第17章 権力の倫理学

 我々は,これまでの諸章で,権力と結びついた悪徳に非常に多く関心を持ってきたので、禁欲的な(厳しい)結論を引き出し,個人にとって最善の生きかたとして,良かれ悪しかれ,他人に影響を及ぼそうとする試みは全て完全に放棄することを勧めるのが,自然と思われるかも知れない。老子(Lao-Tse)以来,このような見方には,雄弁かつ賢明な唱導者達が存在していた。即ち,そうした見方(見解)は,多くの神秘家や静寂主義者(quietists)(注:静寂主義 キエティズム:17世紀のスペインのカトリック神秘主義的神学者 M.モリノスによって唱えられた説をいう)及び個人の高潔さに価値を置く人々によって抱かれてきており、一つの活動というよりはむしろ一つの精神状態として抱かれてきた。私はこういった人々に同調できない(同じ意見を抱くことはできない)が,ただ,彼らの中にはとても慈悲深い人々がいたことは,私も認める。しかし,彼らが慈悲深かったのは,自分では権力を放棄したと思っていても,実際はある種の形の権力を放棄したに過ぎなかったからである。もし彼らが完全に権力を放棄したのであれば,彼らは自分の教説を宣言する(proclaime 示す)こともなかったであろうし,また,慈悲深くもなかったであろう。かれらは威圧的な権力は放棄したが,しかし,説得に基づく(依拠する)権力は放棄しなかった(のである)。

Chapter 17: The Ethics of Power, n.1
We have been concerned so much, in the preceding pages, with the evils connected with power, that it might seem natural to draw an ascetic conclusion, and to urge, as the best manner of life for the individual, a complete renunciation of all attempts to influence others, whether for good or evil. Ever since Lao-Tse, this view has had advocates who were both eloquent and wise; it has been held by many mystics, by the quietists, and by those who valued personal holiness, conceived as a state of mind rather than as an activity. I cannot agree with these men, although I admit that some of them have been highly beneficent. But they have been so because, though they believed that they had renounced power, they had, in fact, renounced it only in certain forms; if they had renounced it completely, they would not have proclaimed their doctrines, and would not have been beneficent. They renounced coercive power, but not the power that rests upon persuasion.
 出典: Power, 1938.
 詳細情報:https://russell-j.com/beginner/POWER17_010.HTM

第16章 権力哲学 n.12

 権力哲学(注:権力に関する哲学ではなく、権力欲が心の底に潜んでいる哲学)は、その社会的な結果を考慮に入れると、自己反駁的である(自分で自分の誤りを明らかにするもの)と言わなければならない。(注:when account is taken of their social consequences → take account of を見逃さない) 自分は神であるという信念は、皆がその考えを共有しなければ(無視をすれば)、その人の存在は閉じ込められることになり、他の人たちが(特定の人物を)神だと思えば(注:神ならば絶対間違いなしと思い込む)、最終的には戦争になり、(神と思い込んだ)私はおそらく滅びるであろう。英雄崇拝は臆病者の国民を生む。プラグマティズム(実用主義)に対する信念は、それが普及すれば、むきだしの権力の支配を生み、不愉快である。従って、プラグマティズムも、プラグマティズム自体の基準によって(注:プラグマティズムは結果がよければ良いと判断するので)、誤っている(ことになる)。社会生活が社会的欲求(欲望)を充たすべき(もの)だとすれば、社会生活は、権力愛から生ずるものではない何らかの哲学に基礎を置かなければならない。

Chapter 16: Power Philosophies, n.12
Power philosophies, when account is taken of their social consequences, are self-refuting. The belief that I am God, if no one shares it, leads to my being shut up; if others share it, it leads to a war in which I probably perish. The cult of the hero produces a nation of cowards. Belief in pragmatism, if widespread, leads to the rule of naked force, which is unpleasant; therefore, by its own criterion, belief in pragmatism is false. If social life is to satisfy social desires, it must be based upon some philosophy not derived from the love of power.
 出典: Power, 1938.
 詳細情報:https://russell-j.com/beginner/POWER16_120.HTM