信じられる恋愛 the kind of love that I can believe in

【 バートランド・ラッセル(Bertrand Russell)の言葉 r366-c096】

私は決して恋愛を信じなくなったわけではないが、私が信じることのできる恋愛の種類は、ヴィクトリア朝時代の人々が賛美したような性格のものではない。私が信じている恋愛は、冒険心に富み、目を大きく見開き、善(とは何か)についての知識を与える一方で、悪の存在も忘れないし、神聖ぶったり、高徳ぶったりもしない(ものである)。
I have by no means lost my belief in love, but the kind of love that I can believe in is not the kind that the Victorians admired; it is adventurous and open-eyed, and, while it gives knowledge of good, it does not involve forgetfulness of evil, nor does it pretend to be sanctified or holy.
From: The Conquest of Happiness, 1930, chap.2:The Byronic unhappiness.
詳細情報: http://russell-j.com/beginner/HA12-060.HTM#r366-c096
HOLY
(From: Bertrand Russell: THe Good Citizen’s Alphabet, 1953)