アルコールの助けなしでは楽しめない enjoyment without the help of alcohol

366-c020-2 【 バートランド・ラッセル(Bertrand Russellの言葉)】

自発的であれそうでないにせよ、自ら選んだにせよ必要に迫られたにせよ、現代人の大部分は、神経をすりへらす生活を送っている。そして、いつも疲れすぎている状態にあるため、アルコールの助けなしでは楽しむことができなくなっている。
Voluntarily or involuntarily, of choice or of necessity, most moderns lead a nerve-racking life, and are continually too tired to be capable of enjoyment without the help of alcohol.
From: The Conquest of Happiness, 1930, chap.5:Fatigue
http://russell-j.com/beginner/HA15-010.HTM#r366-c020-2

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です