最所フミ(編著)『英語類義語活用辞典』(pp.140-141から
【"estimate":"日常的なに使用される「見積もり」。】
【"assess":具体的な数字をだす「見積もり」。】
【"appraise":抽象性の強い「見積もり」で,目利きの専門家による鑑定という雰囲気が強い。】
(1-1) We asked the carpenter to make a rough estimate of how long it will take to build a small additional room to the house.
あるいは
アマゾンで購入
[我々は大工に、小さな部屋を1つ建てますのにどれくらいの日時がかかるか、ざっと見積もってほしいと頼んだ。]
(1-2) The carpenter estimated that it would take him just about three days.
[大工は3日ほどかかるとふんだ]
(2-1) This year's tax to be assessed on all retail sales was announced yesterday.
[本年の小売課税の割合は昨日発表された。]
(2-2) My house has been assessed at $ 50,000.
[私の家は5万ドルと査定された。]
(3) The appraised value of our property was $1,000.
[我が家の今年の資産税は1,000ドルだった。]