バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Russell Quotes )


あるいは
アマゾンで購入

 罪の意識は、(これまで)歴史上支配的な心理的事実のひとつであったし、現在でもなお、人類の多くの精神生活において非常に重要な心理的事実のひとつである。しかし、罪の感覚を認識し定義することは容易だが、「罪」の概念は、特に非神学的な用語で解釈しようとすると、曖昧なものになる。・・・。
「啓発された」人々の中には、「罪」の本質を見抜き(see thourh)、「罪」に関連した信念や感情の複合体全体を捨て去ったと考える人もいる。しかし、そうした人たちの大半は、よくよく調べてみると、一般に受け入れられている道徳規範の目立つ部分だけで、たとえば姦淫の禁止を否定しているだけで、自分自身の道徳規範をそれでもなお保持し、それを完全に守っていることがわかるだろう。


The sense of sin has been one of the dominant psychological facts in history, and is still at the present day of great importance in the mental life of a large proportion of mankind. But although the sense of sin is easy to recognize and define, the concept of "sin” is obscure, especially if we attempt to interpret it in non-theological terms. Some "enlightened" persons believe themselves to have seen through "sin", and to have discarded the whole complex of beliefs and emotions with which it is associated. But most of these persons, if scrutinized, will be found to have only rejected some prominent part of the received moral code.
Source: Bertrand Russell: Human Society in Ethics and Politics, (1954), chapter 7:sinbr> More info.:https://russell-j.com/cool/47T-0701.htm

<寸言>
 ラッセルは Human Society in Ethics and Politics の第7章で「罪(の概念)」をとりあげています。
 「罪」の概念は一神教の国において行き渡っていても、日本では「恥」の概念のほうが優勢で、あまりピンとこない人が多いかも知れません。
 まずはイントロ部分からの(予備的な)引用です。

#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell