バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Ru
ssell Quotes )

ラッセル英単語・熟語1500

 愛情深い親は度を越えた気ままを許すような環境を作り出し,愛情のない親は自発性が押さえつけられるような環境を作り出す。自由な競争や対等な協力において,自発性への機会・余地を与えることができるのは,同年輩の仲間のみである。暴虐な行為を伴わない自尊心,奴隷根性を伴わない思いやりは,対等の仲間との付きあいの中で学ぶのが一番よい。以上のような理由で,親がどれほど気を配ったとしても,少年少女に対して,良い学校で得られるのと同じような利益を家庭で与えることはできない。


Affectionate parents create a too indulgent milieu; parents without affection create one where spontaneity is repressed. It is only contemporaries who can give scope for spontaneity in free competition and in equal co-operation. Self-respect without tyranny, consideration without slavishness, can be learnt best in dealing with equals. For these reasons no amount of parental solicitude can give a boy or girl the same advantages at home as are to be enjoyed in a good school.
Source: Bertrand Russell : On Education, especially in early childhood, 1926
 More info.: https://russell-j.com/beginner/OE10-020.HTM

<寸言>
 「暴虐な行為を伴わない自尊心,奴隷根性を伴わない思いやりは,対等の仲間との付きあいの中で学ぶのが一番よい」というのは常識的な物言いです。しかし、現実には、対等の仲間との付き合いでそういうことを学ばなかった・学べなかった人が多いのではないでしょうか? 多くの人が学んでいたら、自分たちはもっとまともな政治家を選挙で選んできたはずです。

#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell