すべての道学者(モラリスト)が,時代遅れの制度への回帰(a system which is as dead as the Dodo/Dodo 飛べなくなってしまった鳥ドードー)を説くことで満足しているかぎり,新しい自由に道徳性を与えたり,それに伴って生じる新しい義務を指摘したりすることは,何びとつできない。私は,新しい制度が古い制度以上に抑制のない衝動への屈服(衝動に身をまかせる)を伴うとは考えないが,衝動を抑制する機会とそうする動機は,過去のものとは違っていなければならない,と考えている。
So long as all the moralists content themselves with preaching a return to a system which is as dead as the Dodo, they can do nothing whatever to moralize the new freedom or to point out the new duties which it brings with it. I do not think that the new system, any more than the old, should involve unbridled yielding to impulse, but I think the occasions for restraining impulse and the motives for doing so will have to be different from what they have been in the past.
出典: Bertrand Russell :Marriage and Morals, 1929
詳細情報:https://russell-j.com/beginner/MM07-110.HTM
<寸言> 前進あるのみ。
ただし、時代にあった新しい道徳を構築する必要がある。