(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


★ toil 【(v) 骨折る;あくせく働く;骨折って進む || (n) 骨折り(仕事),労苦

* toiler (n):労働者
Men are willing to toil long hours for a pittance rather than die, while animals prefer to snatch pleasure when it is available, even if death is the penalty.
[人間は,死ぬくらいなら,むしろ,僅かなお金のために喜んで長時間あくせく働く。一方,動物は,たとえその報いが死であろうとも,快楽が手に入る場合は,進んでそれをひったくろうとする。
 出典:ラッセル『教育論』第3章「近代教育理論の前提条件」]

In former times the labour of ploughing and reaping was very severe and was celebrated in verse by poets who were exempt from honest toil; nowadays, the ploughman sits at his ease on a machine.
[昔は耕作作業や刈取作業は,非常に辛く,それゆえそれは本物の労苦を免除された詩人に詩によって祝福されたものである。現代では農夫は機械の上に座って楽にしていられる。
* plough = plow (v):耕す
 出典:ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「知的水準の低下」]

Peasant women in all but the most advanced communities are old at thirty, worn out with excessive toil. Children in the early days of industrialism were stunted in their growth and frequently killed by overwork in early years.
* but = except
[最も進んだ社会は別として、全体としてみれば、小作農民の女性は、過度の労働のために疲れはて、30歳でふけてしまう。産業革命初期の子供たちは、発育を妨げられ、幼いうちに過労で命を奪われることが多かった。
 出典:ラッセル『幸福論』第5章「疲労」]

The woman toiled for long hours in the factory to support her family.
[その女性は家族を養うために工場で長時間働いた。
 出典:宮川幸久『英単語ターゲット1900』p.371]

The slaves toiled up the hill pulling the heavy blocks.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]

The book is a toil to read.
[この本は読むのに苦労する。
 出典:Shogakukan Random House English-Japanese Dictionary, 1872 ed.]