(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


★ run about【駆けまわる,遊びまわる;(子供)自由に遊ぶ】
At another stage two large rats were let loose from a bag, and ran about the floor of the hall among a number of ladies sitting in the front seats. For a moment there was great commotion, the ladies jumping on the chairs, whilst a number of men hunted the rats about the seats, and at last managed to kill them.
[続いて,2匹の大きなネズミが袋から放たれ,前列の席に座っていた淑女たちの間の床の上をネズミが駆け回った。しばらくの間,大騒動になり,淑女たちは椅子の上に飛び上がった。一方,多数の男たちはその椅子のまわりでネズミを追いかけまわして捕まえ,遂にようやくのこと,殺害した。
 出典:ラッセル『自伝』第1巻第6章「プリンキピア・マテマティカ」]

It is lucky if they do not let themselves down by a rope from their bedroom window on frosty nights and run about out of doors in pajamas.
[子供たちが,霜が降りるような寒い夜,寝室の窓から縄梯子(はしご)で降り,外をパジャマ姿で走り回るようなことがなければ,幸いである。
 出典:ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「病弱自慢」]

run about in the garden.
[庭で走り回る。
 出典:Shogakukan Random House English-Japanese Dictionary, 1982]