バートランド・ラッセル 英単語・熟語 d004 - eccentric
★ eccentric【(adj.)(人・行動など)常軌を逸した,風変わりな || (n) 変人,変わり者,奇人】
* ec = ex 外れる, centr = center 中心;従って, eccentric は「中心から外れる」→「奇矯」「風変わりな」という意味になる
* eccentricity (n):(服装・行動などの)風変わり,奇抜;奇行
1.ラッセルの著作から
| |
あるいは アマゾンで購入 |
[(自分の)意見が世間から並外れていることを恐れてはならない。なぜなら,現在受け入れられている全ての意見は,かつては並外れていたものだからである。
出典:ラッセル「自由人の十戒」]
In the correspondence of Leibniz and Huyghens there are a number of letters lamenting the supposed fact that Newton had become insane. 'Is it not sad,' they write to each other, 'that the incomparable genius of Mr Newton should have become overclouded by the loss of reason?' And these two eminent men, in one letter after another, wept crocodile tears with obvious relish. As a matter of fact, the event which they were hypocritically lamenting had not taken place, though a few examples of eccentric behaviour had given rise to the rumour.
* relish (n):(食物などの特有の)風味;おもしろみ;調味料
[ライプニッツとホイヘンスとの往復書簡の中に,「ニュートンが発狂したという噂」について嘆いているものが何通かある。「悲しいことではないだろうか,」--2人はお互い書いているが--「ニュートン氏の比類なき天才が,理性の喪失によって曇らされたなんて・・・。」 そして,この2人の著名人は,次々と手紙を書き,明らかに面白がって,'空涙'(←ワニの涙/ワニは餌を食べながら涙を流す,という伝説から)を流していた。実際は,2人が偽善的に嘆いていた出来事は起こっておらず,ただ,(ニュートンの)奇矯な2,3の行動の実例が,そのような噂を立たせたのである。
出典:ラッセル『幸福論』第1部第6章「ねたみ」]
2.参考例
He is an eccentric intellectual who lives apart from ordinary people.[彼は普通の人々とは離れて暮らす風変わりなインテリである。
(出典:宮川幸久(編著)『英単語ターゲット1900(四訂版)』p.411]
ラッセル英単語・熟語1500 |
[変人は,変わっているとみなされてもほとんど気にしない。
出典:『新版完全征服 データベース5500 合格 英単語・熟語』P.95]
If you go to the palace in tennis shoes, they'll think you're rather eccentric.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]
If you say that someone is eccentric, you mean that they behave in a strange way, and have habits or opinions that are different from those of most people.
[ 出典:Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners, 3rd ed.]