バートランド・ラッセルのポータルサイト

バートランド・ラッセル 英単語・熟語 d075 - drown

★ drown (v) [(vi) 溺れる;溺死する || (vt) おぼれさせる;(土地などを)水浸しにする]

* drown oneself (川や海に)身を投げる
* drowned (adj.):溺死した;没頭して

1.ラッセルの用例


あるいは アマゾンで購入
My lecture was cancelled as the man who had been intended to be the Chairman had been drowned.
[私の講演は,司会者(座長)に予定されていた人が溺死したためにキャンセルされた。]
 出典:ラッセル『自伝』第3巻第1章「英国への帰国

The melting of the ice will raise the level of the sea everywhere and will submerge most of Holland and Louisiana as well as many other low-lying lands. Clearly the inhabitants of such countries will object to projects that would drown them.
[氷の溶解は各地の水面を高めることになり,大部分のオランダやルイジアナ州やその他多くの低地を水中に没せしめることになろう。明らかにそのような国々の住民は熱心に自分たちを溺死させるような計画には反対することであろう。]
 出典:ラッセル拡大する知的(人間の知性が把握する)宇宙


ラッセル英単語・熟語1500
If you see a child drowning and save it as the result of a direct impulse to bring help, you will emerge none the worse morally. If, on the other hand, you say to yourself, 'It is the part of virtue to succour the helpless, and I wish to be a virtuous man, therefore I must save this child', you will be an even worse man afterwards than you were before.
[子供が溺れているのを見て、助けたいという直接的な衝動に駆られて子供を助けたとしても、あなたの行為はやはり道徳的と言えるだろう。これに反して、もし「無力なものを助けるのは美徳の一部であり、私は道徳的な人間になりたい。それゆえ、私はこの子を助けなければならない」と自分に言い聞かせるとすれば、あなたは、それ以前(溺れている子供を衝動的に助ける自分)よりも、それ以後(理由付けして初めて子供を助ける自分)の方がいっそう悪い人間になるだろう。]
 出典:ラッセル『幸福論』第17章「幸福な人」(1958)

2.参考例

20 ships were wrecked and 2000 men drowned.
[船20隻が難破し,2000人が溺死した。]
 出典:宮川幸久『英単語ターゲット1900(四訂版)』p.377

Everybody admired her for saving the old man from drowning.
[老人が溺死するところを救ったので,彼女をみんなが賞賛した。]
 出典:『ジーニアス英単語2500 改訂版』p.207]

She drowned in the river.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.