最所フミ(編著)『英語類義語活用辞典』(pp.247-249)
【"mix":違ったもの(音、色、味、その他)を原型のママ混合すること。ただし、ある効果を意図して混ぜ合わせる場合には、"blend"と同じ意味として使われる場合がある。】
【"blend":個々の混合物の原型をとどめないまで新しいものを生み出すこと。】
* 『英単語ターゲット1900』p.398の説明がわかりやすい。即ち、"mingle" は見て元の成分がわかるように混ぜること; "mix" は異なるものを均質になるように混ぜること; "blend" は同じものの(お茶ならお茶の)異なる種類をまぜること。
(1) Oil and water will never mix.
[油と水は絶対にまじわらない。]
(2-1) This coffee is a blend of four varieties.
[このコーヒーは4種類の原料のブレンドだ。]
(2-2) The blue of her dress perfectly blended with the color of her eyes.
[彼女のドレスの青が彼女の青い眼と完全にマッチした。]
| |
アマゾンで購入 |