(本館)  (トップ)  (分館)

Portal Site for Russellian in Japan



The Conquest of Happiness(松下彰良・訳)

Back Next  Part I(Causes of Unhappiness), Chap.5:Fatigue   Contents(総目次)
の画像
拡大する!(enlarge)
 悩み事の心理は,決して単純なものではない。私は,精神面での訓練,即ち,物ごとを考えるべき時に考える習慣については,既に述べた。この習慣は重要である。なぜならば,第1に,それはその日の仕事をより少ない思考の消費でやり遂げることを可能にする,第2に,それは不眠症を治療してくれる,第3に,決断を行うにあたって,効率と知恵を促進する。しかし,この種の方法は,潜在意識(意識下)や無意識に触れるところがなく,そして,悩みが深刻なときには,潜在意識(←意識レベルの下)まで入り込まなければ,いかなる方法もあまり役に立たない。無意識の意識への働きかけについては,これまで,心理学者による研究がかなりなされてきているが,意識の無意識への働きかけについては,研究があまりなされてきていない。しかし,後者(意識の無意識への働きかけ)は,精神衛生の分野で非常に大きな重要性を持っており,もし理性的な確信が無意識の領域で(も)いつも働くべきであるとするならば,理解されなければならない。これは,特に,心配の問題にあてはまる。そのような不幸は起こったとしてもそれほど恐ろしいものではない,と自分に言いきかせるのは簡単であるが,しかしこれが単に意識的な確信にとどまっているかぎり,夜眠れない時(間帯)には作用せず,悪夢を見るのを防いでくれないだろう。十分な気力と強烈さが注ぎこまれるならば,意識的な思考を無意識の中に植えつけることは可能である,と私は信じている。無意識の大部分は,かつては非常に情緒的な意識的思考であったが現在では意識下に埋め込まれてしまったもので成り立っている。この意識下に埋め込む過程を意図的にやってみることは可能であり,このようにして,無意識に有益な仕事をいろいろさせることができる。たとえば,あるかなり難しい話題について書かなければならないとした場合,私が発見した最良の方法は,その話題について,非常に強烈に,自分に可能なかぎりの最大級の強度(集中力)をもって数時間ないし数日間考え,その期間の最後に,いわば,この作業を地下で続行せよと命令する,というやり方である。何ケ月か経過してから,その話題に意識的に立ち返ってみると,その作業はすでに終わっているのを発見する。このテクニックを発見する以前,私は,仕事がまったく進まないということで,やきもきしながら,その間の数ケ月を過ごし,そのようにやきもきしても,それだけ早く解答が出るわけではないので,その間の数ケ月は,いつもむだに費やされてしまったが,(このテクニックを身につけた)現在では,その間,別の仕事に専念することができる。心配ごとに関しても,多くの点でこれに類似したプロセスを採用することができる。何らかの災難が迫ってきたときには,起こりうる最悪の事態はどのようなものであるか,真摯かつ慎重に考えてみるといい。起こりうる災難を直視した後は,それは結局,それほど恐ろしい災難ではないだろうとみなすに足る,しっかりした理由を見つけるとよい。そのような理由は,常に存在している。なぜなら,最悪の場合でも,人間に起こることは,何ひとつ宇宙的な重要性を持つものではないからである。しばし最悪の可能性をしっかり見すえ,真に確信をもって,「いや,結局,あれはそれほど重要なことではない」と,自分自身に言いきかせたとき,あなたは自分の心配事がまったく驚くほど減っていることに気づくだろう。この過程を2,3度くりかえす必要があるかもしれないが,しかし,最後には,もしも,最悪の事態に直面しても,何事も回避しなければ,自分の悩み事がすっかり消えて,そのかわりに,一種の爽快な気分になっていることを発見するだろう。





* From Free animation library
https://www.animationlibrary.com/a-l/

The psychology of worry is by no means simple. I have spoken already of mental discipline, namely the habit of thinking of things at the right time. This has 'its importance, first because it makes it possible to get through the day's work with less expenditure of thought, secondly because it affords a cure for insomnia, and thirdly because it promotes efficiency and wisdom in decisions. But methods of this kind do not touch the subconscious or the unconscious, and when a trouble is grave no method is of much avail unless it penetrates below the level of consciousness. There has been a great deal of study by psychologists of the operation of the unconscious upon the conscious, but much less of the operation of the conscious upon the unconscious. Yet the latter is of vast importance in the subject of mental hygiene, and must be understood if rational convictions are ever to operate in the realm of the unconscious. This applies in particular in the matter of worry. It is easy though to tell oneself that such a misfortune would not be so very terrible if it happened, but so long as this remains merely a conscious conviction it will not operate in the watches of the night, or prevent the occurrence of nightmares. My own belief is that a conscious thought can be planted into the unconscious if a sufficient amount of vigour and intensity is put into it. Most of the unconscious consists of what were once highly emotional conscious thoughts, which have now become buried. It is possible to do this process of burying deliberately, and in this way the unconscious can be led to do a lot of useful work. I have found, for example, that if I have to write upon some rather difficult topic the best plan is to think about it with very great intensity - the greatest intensity of which I am capable - for a few hours or days, and at the end of that time give orders, so to speak, that the work is to proceed underground. After some months I return consciously to the topic and find that the work has been done. Before I had discovered this technique, I used to spend the intervening months worrying because I was making no progress; I arrived at the solution none the sooner for this worry, and the intervening months were wasted, whereas now I can devote them to other pursuits. A process in many ways analogous can be adopted with regard to anxieties. When some misfortune threatens, consider seriously and deliberately what is the very worst that could possibly happen. Having looked this possible misfortune in the face, give yourself sound reasons for thinking that after all it would be no such very terrible disaster. Such reasons always exist, since at the worst nothing that happens to oneself has any cosmic importance. When you have looked for some time steadily at the worst possibility and have said to yourself with real conviction, 'Well, after all, that would not matter so very much', you will find that your worry diminishes to a quite extraordinary extent. It may be necessary to repeat the process a few times, but in the end, if you have shirked nothing in facing the worst possible issue, you will find that your worry disappears altogether, and is replaced by a kind of exhilaration.