バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Russell Quotes )


あるいは
アマゾンで購入
 私はかつて、老齢に達したら、世間から引退して、若い時に読むべきであったあらゆる偉大な書物を読みながら、優雅な文化的生活を送ろう、とよく考えていた。いずれにせよ,恐らくそれは怠情な夢だったのだろう。重要だと信じる目的を抱いて仕事をするという長年の習慣を断ち切ることは難しい。・・・。それがどのようなものであっても、私は起こりつつあることを無視することは不可能だと感じている。

I used to think that when I reached old age I would retire from the world and live a life of elegant culture, reading all the great books that I ought to have read at an earlier date. Perhaps it was, in any case, an idle dream. A long habit of work with some purpose that one believes important is difficult to break, ... . However that might have been, I find it impossible to ignore what is happening.
Source: The Autobiography of Bertrand Russell, v.3: Trafalgar Square, p.134.

<寸言>
 バートランド・ラッセルのファンは世界中にいます。従って、世界中からラッセルの意見を聞きたいという要望や支援をしてほしいという声が、ラッセルのもとに頻繁に寄せられていました。「老齢に達したら、世間から引退して、若い時に読むべきであったあらゆる偉大な書物を読みながら、優雅な文化的生活を送りたい」と思っていたラッセルでしたが、それはかなわぬ夢でした。まったくの他人であっても、自分を頼る人々を無視したり、適当にあしらうことは、ラッセルにはできませんでした。
* 投げ銭(Amazon ギフト:15円以上)


#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell