
| |
あるいは |
Broadly speaking, one may say that the object of the moralist and of the politician should be to produce the greatest possible conformity of individual and general satisfaction, so that as far as may be the acts to which a man is prompted by pursuit of his own satisfaction are those which bring satisfaction to others.
出典: Bertrand Russell: Human Society in Ethics and Politics, (1954), chapter 13: Ethical Sanctions, n.6
詳細情報.: https://russell-j.com/cool/47T-1306.htm
<寸言>
なぜこんな平凡な主張をわざわざ引用したのかと、疑問に思う人も少なくないかも知れません。しかし、ラッセルは、個人と社会、あるいは個人と国家との関係を常に注意深く検討します。「全体の幸福」とか「国民全体の幸福」とか「公共の福祉」とかいう言葉が、特に政治家によって、しばしば使われます。しかし、要注意です。それは、社会主義国や全体主義国だけでなく、資本主義国においても同様に注意すべき問題です。ラッセルにとって、「国民全体の幸福」あるいは「社会全体の幸福」と「個人の満足」の両方を満たすことは、政治において最重要なことです。ですから、ラッセルは、「国民全体の幸福」という言葉を安易に使うことはほとんどありません。
(参考)稲田朋美氏の過去の問題発言(YouTube):「国民の生活が大事だなんて政治は間違っています!」1
* 投げ銭(Amazon ギフト:15円以上)
#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell