
| |
アマゾンで購入 |
People destitute of the arts of success have their rights, and it is difficult to say how they are to secure them when all those who possess these arts achieve success. There is no solution except to abandon the belief that competition is a means of securing justice.
Source: Bertrand Russell: Success and failure (written in Jan. 11, 1932 and pub. in Mortals and Others, v.1, 1975.
More info.:https://russell-j.com/JIYU-KYO.HTM
<寸言>
政府も社会も「誰にでも平等の機会を与える」「何度でもチャンスを与える」と口をそろえて言い、「自由競争」を賛美します。しかし、生まれつき、能力(知能、芸術的才能、筋力、運動能力等々)、美醜、健康状態、遺伝的要素、裕福な親の元に生まれたか貧乏な親の元に生まれたか、いろいろな面で異なっており、それほど単純な問題ではありません。努力したくても努力できない心身の問題を抱えて生まれてくる人もいます。
多くの場合、「条件が同じであれば」と一応弁解の言葉を必要に応じてつけ加えますが、人間を外から観察しただけでは、その人が、努力の結果能力を身に着けたのか、努力しても実現する能力がないのか、努力ができない心身の問題を持っているのか、わかりません。
ラッセルは生まれつき能力がありましたが、能力にめぐまれず切り捨てられる人々にも暖かい目を持っていました。某総理の目つきとは雲泥の差があります。
#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell