バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Ru
ssell Quotes )

ラッセル英単語・熟語1500

 国家によって好まれる(支持される)信念はどこにでもあり、若者がこうした信念を疑うことなく独断で受け入れるようにさせることは適切だと考えられている。現時点(1953年)で最も破壊的なのはナショナリズム(愛国心/国家主義)である。
 世界は(現在)いくつかの地域に分けられており、それぞれの地域で若者は、その地域の住民は高潔であり、他の地域の住民は堕落して邪悪であると教え込まれている。これでは世界の平和は実現できない。

There are everywhere beliefs favoured by the State, and it is thought proper that the young should be caused to accept these beliefs unquestioningly and dogmatically. The most destructive of these at the present time is nationalism.
The world is divided into a number of areas, and in each area the young are taught that the inhabitants of that area are virtuous, while the inhabitants of other areas are degraded and wicked. This does not make for the peace of the world.
Source: What is Democracy, 1953, Reprinted in: Fact and Fiction, 1961, p.88
More info.: Not available

<寸言>
 「ハト派(鳩派閥)」というのは死語になっているらしく、反核で一見平和主義者に見える宏池会の岸田総理が最も軍事化を推進できそうという皮肉。気持ちの悪い鳩のフンを撒き散らさないでほしいが、「聞く力がある」と自慢する岸田総理は右耳だけ聞こえて、左耳は聞こえないらしい。

楽天アフィリエイトの成果(ポイ ント)は本ホームページのメンテナンス費用にあてさせていただきます。ご協力よろしく お願いいたします!
#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell