バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Ru
ssell Quotes )

ラッセル英単語・熟語1500

 変化を愛するよりも、変化を恐れることによって破滅に追い込まれた国の方が多い。どんな国でも、隣人と全く同じではない行動をとる例外的な個人を容認しない限り、長く繁栄することはできない。芸術や文学や科学の分野で偉大な業績をあげる人は、若い頃は風変わりであることが多いことを誰もが知っている。若い頃の風変わりさが許容されないと、大人の男女が偉大な業績をあげることはほとんどないだろう。

Many more nations have been brought to destruction by fear of change than by love of it. No nation can long flourish unless it tolerates exceptional individuals, whose behavior is not exactly like that of their neighbors. Every one knows that men who achieve great things in art or literature or science are apt, in youth, to be eccentric; when eccentricity in youth is not tolerated, there will be little of great achievement among adult men and women.
Source: How to Read and Understanding History; the past as the key to the future.(Girard, kansas, Haldeman-Julius, 1943, 24 p. 22 cm.)
Repr. in: Understanding History, and Other Essays, 1957.
More info.: Not available

<寸言>
 How to Read and Understansing History(1943年)からもう一箇所だけ引用しておきます。

 社会が繁栄するには寛容さが大事ということです。 

楽天アフィリエイトの成果(ポイ ント)は本ホームページのメンテナンス費用にあてさせていただきます。ご協力よろしく お願いいたします!
#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell