バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Ru
ssell Quotes )

 個人のうぬぼれは兄弟によって一掃させられる。家族のうぬぼれは学校友達によって、階級のうぬぼれは政治によって、国民のうぬぼれは敗戦あるいは通商によって一掃される。しかし、人間のうぬぼれは消えずに残り、交際の効果に関する限り、神話製造能力は自由に発揮される(例:神が人間を創造したなどの神話づくりど)。このような妄想に対して、科学の中に部分的な是正が見られる。だが、その是正は決して部分的なもの以上になることはありえない。なぜなら、ある程度の軽信性(信じたい気持ち)がなければ、科学自体が砕け散り、崩壊するだろうからである。(訳注:たとえば、科学には作業仮説が必要であるが、それさえも認められないのであれば、何も信じない懐疑論者になってしまう。)


Personal conceit is dispelled by brothers, family conceit by schoolfellows, class conceit by politics, national conceit by defeat in war or commerce. But human conceit remains, and in this region, so far as the effect of social intercourse is concerned, the myth-making faculty has free play. Against this form of delusion, a partial corrective is found in Science; but the corrective can never be more than partial, for without some credulity Science itself would crumble and collapse.
Source: Sceptical Essays (1928), chapter 2: dreams and facts.
 More info.: https://russell-j.com/beginner/BELIEF.HTM

<寸言>
 引用したのは、ラッセルの Sceptical Essays, 1928(米国版は Skeptical Essays)の第二章(Dreams and Facts)の一節です。
 特に追記することはないですが、so far as the effect of social intercourse is concerned(交際の効果に関する限り)の意味合いがよくわかりません。わかる方、教えてください。

#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell