犯罪への怒りは,自然の感情であるから,厳罰が望ましいと考えるのも不思議ではない。しかしわれわれの目的が,罰を科す人々に快感を与えるだけでなく,犯罪の予防自体にあるならば,もっと科学的な態度が必要である。・・・犯罪人が提出する問題は,心理学的,教育学的,社会学的,経済学的なものであり,この困難な諸問題を盲目的激情の状態で取扱うのは,必ずしも最善の道ではない。肉体的懲罰を要求する一切の論証は,科学的理解からでなく,怒りから発している。人間がより一層科学的になれば,このような蛮行は,もはや黙って許される(黙認される)ことはなくなるだろう。
Indignation against crime is a natural emotion and causes men to think that severe penalties are desirable. But if the object is to prevent crime, not merely to give pleasure to those who inflict punishment, a more scientific attitude is desirable. ... The criminal presents a problem, psychological, educational, sociological and economic; this difficult problem is not best handled in a state of blind rage. All arguments for corporal punishment spring from anger, not from scientific understanding. As men become more scientific, such barbaric practices will be no longer tolerated.
Source: "On corporal punishment" [From: Mortals and Others: Bertrand Russel l's American Essays, 1931-1935, v.1 (1975)]
More info.: https://russell-j.com/PUNISH-C.HTM
<寸言>
一番問題なのは死刑制度。冤罪で死刑を執行したらだれも償うことはできない。