バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Russell Quotes )

 民主主義の長所は消極的なものである(注:negative ぱっとしないものである/控えめなものである)。民主主義は良い政治を保証しない(民主主義体制下であっても良い政治が確実になるというわけではない)。しかし,一定の害悪は防止する。女性が政治問題に関与し始めるまで、既婚女性は自分の財産に対して、あるいは,自分の所得(稼いだお金))に対してさえも、まったく何の支配権も持っていなかった。(即ち)酔っぱらいの夫をもった雑役婦の妻(charwoman)は、彼女が自分の子供の扶養のために自分の賃金を使うのを夫がもしも妨げたなら,彼女はどうしようもなかった。

The merits of democracy are negative : it does not insure good government, but it prevents certain evils. Until women began to take part in political affairs, married women had no control over their own property, or even over their own earnings; a charwoman with a drunken husband had no redress if he prevented her from using her wages for support of her children.
 情報源: Power, 1938.
 詳細情報:https://russell-j.com/beginner/POWER18_020.HTM

 <寸言>
 議会制民主主義は、国民から選ばれた各議員が、いろいろな法案に対してその議員の能力と良識のもとに議決のための1票を投じる、という前提があって初めて機能する。  一部の有力議員が強大な権力を持ち、党議拘束のもと、権力者が決めた方針に従ってほぼ全員が投票するような事態は議会制民主主義を形骸化させかねない。  与党所属の議員を国民が選んだとしても、全権委任をしているわけではない。しかし、自分が選んだ議員が国会でどのような行動をしたか(言っていることとやっていることが真逆でも本人の嘘をなかなか見抜けないので)確かめることは困難である。  
   

Copyright: (c) Akiyoshi Matsushita (松下彰良) All Rights Reserved.