人生において自制がどの程度必要かは,幼年期に本能をどう扱ったかにかかっている。・・・
教育の役割は,本能を導いて,有害な活動ではなく,有益な活動に進む方向に向けることにある。この仕事が幼年期に適切に行われているのであれば,男性も女性も,少数の稀な危機に陥った場合を除いて,概して,厳しい自制の必要なしに,おそらく,有用な人生を送ることができるだろう。これに対して,初期の教育が単に本能を抑えることでなっていたとすれば,後年,本能の促す行為は一部が有害なものとなり,それゆえ,絶えず自制によって抑制しなければならなくなるだろう。
The degree to which self-control is necessary in life depends upon the early treatment of instinct. ...
The function of education is to guide instinct into the directions in which it will develop useful rather than harmful activities. If this task has been adequately performed in early years, a man or woman will, as a rule, be able to live a useful life without the need of severe self-control except, perhaps, at a few rare crises. If, on the other hand, early education has consisted in a mere thwarting of instinct, the acts to which instinct prompts in later life will be partly harmful, and will therefore have to be continually restrained by self-control.
情報源: Marriage and Morals, 1929.
詳細情報:http://russell-j.com/beginner/MM21-080.HTM
<寸言>
幼年時代を幸福に素直に育った子供は大人になっても他人をいじめるようなことはあまりしない。しかし性格がよいだけで善いことはほとんど何もしない人間になる可能性もあるので、賢い子供に育てるべき知的好奇心を育てる躾や教育もあわせてやる必要がある。