大部分の人は,食事後は,次の食事まで食事以外のことを考えている。これに対して,禁欲主養の哲学を奉じて,最小限の食物のほかはすべて断った人びとは,宴会の幻影や,熟した(luscious 甘い)果物を持った悪魔の夢にとりつかれるようになる。また,孤立状態になって(marooned)クジラの脂肪(blubber)を常食とすることを余儀なくされた南極探検家たちは,帰国したときカールトン・クラブ(注:高級ホテルのリッツ・カールトンのクラブ)でとるディナーの計画を立てながら日々を送るのである。
Most people eat their meals and then think about other things until the next meal. Those, on the other hand, who, having adopted an ascetic philosophy, have deprived themselves of all but the minimum of food, become obsessed by visions of banquets and dreams of demons bearing luscious fruits. And marooned Antarctic explorers, reduced to a diet of whale's blubber, spend their days planning the dinner they will have at the Carlton when they get home.
情報源: Bertrand Russell :Marriage and Morals, 1929
詳細情報:https://russell-j.com/beginner/MM20-020.HTM
<寸言>
煩悩はなかなかとりされない。日本でも最高位の仏教僧がセクハラで訴えられたりしている。生臭坊主とまではいわないにしても「半生(臭)」と言うべきか?br>