Fear for others is only a shade better than fear for ourselves. Moreover it is very often a camouflage for possessiveness. It is hoped that by rousing their fears a more complete empire over them can be obtained. This, of course, is one of the reasons why men have liked timid women, since by protecting them they came to own them. 出典:The Conquest of Happiness, 1930, chap.12: Affection. 詳細(PCサイト): https://russell-j.com/beginner/HA23-050.HTM [寸言] 口や態度にあまりださなければ,心配してあげることは悪いことではないだろうが、多くの場合は自分が優位にたちたいと思う場合が多いということ。 |
![]() |