バートランド・ラッセル『反俗評論集-人類の将来』第1章(松下彰良・訳)
* 原著:Bertrand Russell: Unpopular Essays, 1950
Back(前ページ) Next(次ページ) Contents(総目次) full text
第1章「哲学と政治(1947)」n.31
自由主義者と狂信者(注:事実が保証する以上に強い信念を持つ人達)との闘いにおいて - 狂信者(強い信念の持ち主)は自らの大義の正しさにより多くのゆるぎない信念を持っているおかげで- 狂信者の勝利は確実であると力説されるのが普通である。ここ数年間の歴史をふくめた歴史全体は、このような信念に反するものであるにもかかわらず、この信念はた やすくはほろびない。狂信者たちは再三再四失敗をくりかえしてきた。なぜなら、かれらは不可能な ことをくわだてたからであり、また、かれらがねらったものが可能であったときでさえ、かれらはあ まりにも非科学的であって、正しい手段をとることができなかったからだ。かれらはまた、かれらが 強要した人々の敵意をかきたてたためにも失敗した。1700年以降のあらゆる重要な戦いにお いて、より多く民主的な側が勝利を収めてきた。民主主義と経験主義(両者は密接に結びついている)は理論のために事実をまげることを必要としない、ということがその理由の一部である。 いくぶん似た気候的条件をもつロシアとカナダは、ともによりよい小麦の品種を手にいれる ことに関心をもっている。カナダではこの目標は実験的に追求され、ロシアではマルクス主義の経典を解釈することによって追求される
|
Philosophy and Politics, (1947),n.31
It is commonly urged that, in a war between Liberals and fanatics, the fanatics are sure to win, owing to their more unshakable belief in the righteousness of their cause. This belief dies hard, although all history, including that of the last few years, is against it. Fanatics have failed, over and over again, because they have attempted the impossible, or because, even when what they aimed at was possible, they were too unscientific to adopt the right means; they have failed also because they roused the hostility of those whom they wished to coerce. In every important war since 1700 the more democratic side has been victorious. This is partly because democracy and empiricism (which are intimately interconnected) do not demand a distortlbn of facts in the interests of theory. Russia and Canada, which have somewhat similar climatic conditions, are both interested in obtaining better breeds of wheat; in Canada this aim is pursued experimentally, in Russia by interpreting the Marxist Scriptures.
|
(掲載日:2023.08.29/更新日: )