バートランド・ラッセル『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』8-7 - Human Society in Ethics and Politics, 1954
* 原著:Human Society in Ethics and Politics, 1954* 邦訳書:バートランド・ラッセル(著),勝部真長・長谷川鑛平(共訳)『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』(玉川大学出版部,1981年7月刊。268+x pp.)
『ヒューマン・ソサエティ』第8章:倫理学上の論争 n.7 |
Human Society in Ethics and Politics, 1954, chapter 8: Ethical Controversy , n.7 |
奴隷の感性(感受性)に関する議論は別として、奴隷制を擁護可能な根拠は2つある:(1)奴隷制は文明にとって不可欠であること、(2)奴隷は数に入らない(重要ではない)、つまり、奴隷は単なる手段であり、彼らの経験は良くも悪くもないということ。これらのうち、2番目だけが目的に関する議論を含んでいる。前者にはある程度の真実があり、かつてはそれ以上の真実があった。エジプトやバビロニアの聖職者達は、書くこと(writing 執筆)を発達させ、数学と天文学の初歩を発展させ、奴隷を雇って余暇を得た。一人の人間の労働が、彼とその子供達が生きていくのに必要な生活必需品を少し上回る程度しか生み出さなかった当時、特権階級と奴隷的労働を強いられる階級がなければ、余暇などなかっただろう。プラトンの対話(対話篇)に登場する若者達は哲学への献身心を示してるが、それは経済的な安定と奴隷世帯の円滑な運営に依存している。メルボルン卿は、グレヴィルが記録したホランド・ハウスでの会話はその教養の幅の広さにおいて今でも魅力的であり、また、妻のバイロン風の浪費に文明的な不屈の精神で耐えた人物であるが、彼の業績を可能にした収入は、炭鉱での子供達の拷問から得たものである。従って、奴隷制や社会的不公正が、過去において文明の発展に有益な役割を果たしたことは認めなければならない。政治的な論争に乗り出したくないので、現在もどこまでそうであるかは考えないことにする。 |
Apart from arguments as to the sensibilities of slaves, there are two grounds on which slavery may be defended: (1) that it is essential to civilization; (2) that slaves don’t count, i.e. that they are mere means, and their experiences are neither good nor bad. Of these only the second involves an argument as to ends. The first has a measure of truth, and in the past had much more. The Egyptian and Babylonian priests who developed writing and the rudiments of mathematics and astronomy obtained their leisure by the employment of slaves, and in those days, when one man's labour produced only a little more than the necessaries required to keep him and his children alive, there would have been no leisure if there had not been privileged classes and classes condemned to servile toil. The young men in Plato’s dialogues show a devotion to philosophy which depends upon financial security and a smoothly running household of slaves. Lord Melbomne, whose conversation at Holland House, as recorded by Greville, is still fascinating in its breadth of culture, and who endured with such civilized fortitude the Byronic extravagances of his wife, derived the income which made his merits possible from the torture of children in coal mines. We must therefore admit that slavery and social injustice have, in the past, served a useful purpose in the development of civilization. I shall not consider how far this is still the case as I do not wish to embark upon political controversy. |