バートランド・ラッセルのポータルサイト
Home

バートランド・ラッセル『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』7-13 - Human Society in Ethics and Politics, 1954

* 原著:Human Society in Ethics and Politics, 1954
* 邦訳書:バートランド・ラッセル(著),勝部真長・長谷川鑛平(共訳)『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』(玉川大学出版部,1981年7月刊。268+x pp.)

前ページ | 次ページ || 目次

『ヒューマン・ソサエティ』第7章:罪 n.13

Human Society in Ethics and Politics, 1954, chapter 7: Sin, n.13


 自由意志はいかなる合理的な(理性的な)倫理にとっても不可欠なものではなく、地獄を正当化し、処罰がもたらす善とは関係なく「罪」は処罰させられるべきだとする復讐的な倫理にのみ不可欠なものである、と私は結論づける。また、「罪」とは、本人(当該関係者)や共同体が不承認の感情を抱く行為という意味以外では、誤った概念であり、罪を犯すのが他者である場合には不必要な残酷さや執念深さを助長し、非難するのが自分自身である場合には病的な自己卑下を助長するものであると結論づける。

しかし、"罪 "という概念をしりぞけることで、正しい行為と間違った行為の間に違いがないと主張しているように思われてはならない。「正しい」行為とは賞賛するのが有益である行為であり、「間違った」行為とは非難するのが有益な行為である。賞賛と非難は依然として強力な誘因(インセンティブ 行動を促す刺激)として残り、一般的利益に資する行為を促進する傾向がある。賞罰も残る。しかし、刑罰に関しては、「罪」を退けることは、実際上、重要な変化をもたらす。というのは、私が提唱する考え方では、刑罰は常にある意味で悪であり(per se a sin 不正確な言い方だがある意味で)、その抑止効果や改革効果によってのみ正当化されるからである。世間一般に、強盗は刑務所に入るとしながらも、実際には南海の孤島で幸せになることが可能であれば、それは刑罰よりも良いことであろう。この計画に対する唯一の反論は、遅かれ早かれそのこと(事実)が漏れることは避けられず、そうなれば強盗が大発生するだろうということである。


I conclude that free will is not essential to any rational ethic, but only to the vindictive ethic that justifies hell and holds that “sin” should be punished regardless of any good that punishment may do. I conclude also that “sin”, except in the sense of conduct towards which the agent, or the community, feels an emotion of disapproval, is a mistaken concept, calculated to promote needless cruelty and vindictiveness when it is others that are thought to sin, and a morbid self-abasement when it is ourselves whom we condemn.

But it must not be supposed that, in rejecting the concept of “sin”, we are maintaining that there is no difference between right and wrong actions. “Right” actions are those that it is useful to praise, “wrong” actions are those that it is useful to blame. Praise and blame remain as powerful incentives, tending to promote conduct which serves the general interest. Rewards and punishments also remain. But with regard to punishment the rejection of “sin” makes a difference that has some practical importance, for on the view which I advocate the punishment is always per se an evil, and is only justified by its deterrent or reformative effect. If it were possible to keep the public persuaded that burglars go to prison, while in fact they are made happy in some remote South Sea island, that would be better than punishment; the only objection to the scheme is that it would inevitably leak out sooner or later, and then there would be a general outbreak of burglaiy.