バートランド・ラッセル『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』- Human Society in Ethics and Politics, 1954
* 原著:Human Society in Ethics and Politics, 1954* 邦訳書:バートランド・ラッセル(著),勝部真長・長谷川鑛平(共訳)『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』(玉川大学出版部,1981年7月刊。268+x pp.)
第4章:善(善い)と悪(悪い) n.5 |
Human Society in Ethics and Politics, 1954, chapter 4: Good and Bad, n.5 |
この経済システムにおける手段へのこだわり(執着)の結果(working out どのように展開するか)についてしばらく考えてみよう。話を具体的にするために、あなたがトラクターの製造に関わっているとしよう(be concerned in)。もしあなたが資本家としてトラクターの製造に関わっているのならば、トラクターの唯一の目的は、あなたの銀行口座(の残高を)を増やすことであり、もしあなたが分別があるのであれば、そのお金を使わず、あなたの銀行口座をさらに増やすために、投資をするだろう。トラクターがきちんと耕すかどうかは、あなたの会社の悪評を防ぐために必要な限りにおいて以外は(except in so far as)、無関係である。ピアポント・モルガン(父)(注:同名の子供があり)は、(米国の)南北戦争中に古くて不良品のライフル銃(old condemned rifles)を購入し、ミシシッピ軍(北軍の一部)に新品として売却した。彼は、この取引や同様の取引で得た収益(proceeds)を、フランス(軍)がセダンの戦い以降の絶望的な戦いを長引かせるための資金に充てた(注:セダンの戦い」とは、プロイセン軍が皇帝ナポレオン3世率いるフランス軍を破った戦いり)。(当時は)そのような倫理観が浸透していたため、彼は多くの人に尊敬されて亡くなった。同様に、不良トラクターを良品と偽る技術を持つ製造業者は、製品の優秀さに頼り、わずかな利益で満足する者よりも、より多くの尊敬を集めるだろう。 |
Let us consider for a moment the working out of this preoccupation with means in the economic system. Let us suppose, for the sake of concreteness, that you are concerned in the manufacture of tractors. If you are concerned as a capitalist, the sole purpose of the tractors is to increase your bank account, which, if you are prudent, you do not spend, but invest so as to increase your bank account still further. Whether the tractors will plough properly is irrelevant, except in so far as is needed to prevent your firm from getting a bad name. Pierpont Morgan the elder bought up old condemned rifles during the American Civil War, and sold them as new to the Army of the Mississippi; he devoted the proceeds of this and similar transactions to enabling the French to prolong a hopeless struggle after Sedan. Such was the prevalent ethic that he died universally respected. Similarly the manufacturer who has the skill to pass off bad tractors as good ones will win more respect than the man who relies upon the excellence of his product and contents himself with a small profit. |