
![]() ラッセル関係電子書籍一覧 |
私たちは皆、何かに影響を与えることを好むが、権力愛に関するかぎり、何に影響を与えるかは気にしない。おおざっぱに言って、達成が困難であればあるほど、達成の喜びはより大きくなる。人はフライ・フィッシングを好むが、それは難しいからである。また、木(枝)にとまっている鳥を撃とうとしないのは易しいからである。
We all like to effect something, but so far as the love of power is concerned we do not care what we effect. Broadly speaking, the more difficult the achievement the more it pleases us. Men like fly-fishing, because it is difficult ; they will not shoot a bird sitting, because it is easy.
Source: Bertrand Russell: On Education, especially in early childhood, 1926
More info.: https://russell-j.com/beginner/OE06-010.HTM
<寸言>
ドナルド・トランプと高市早苗は、性別を除けば、似通ったところがいくつかあります。どちらも目立つことや権力を行使することが大好きであり、ふたりともテレビ・キャスターを過去にしていたことがあります。また、両者とも「豊かな」経歴をもち、話題提供には事欠きません。
もちろん、両者には多くの違いがあります。トランプは一貫性を欠いた発言をし、その言動がしばしば矛盾していると批判されています。超大国の指導者として、弱小国や対米追従の国々に対して無理強いをすることができます。
一方、高市早苗は、学歴や経歴が非常に多彩で、トランプより知性が優れていることは明らかです。しかし、現在は自民党総裁に就任したばかりであり、総理大臣になることが確実視されるなか、その発言内容は情緒的であり、現在のところ、あまり中身がありません。
権力は「諸刃の刃」です。何か実現したいことがあっても、権力を持っていないと、社会的には良いことも悪いことも行うことはできません。権力者のやっかいなところは、権力が増せば増すほど、何かよいことを実現するためだけではなく、権力を行使すること自体に快感を持つようになりがちだということです。「権力は腐敗しがちである。絶対的権力(専制的権力)は絶対的に腐敗する(Power tends to corrupt、 and absolute power corrupts absolutely)」(ジョン・アクトン卿)という名言もあります。
高市早苗が総理大臣としてどれだけ真価を発揮できるか、まだ未知数であり、興味深いことです。
Donald Trump and Sanae Takaichi have several similarities, except for their gender. Both love to stand out and exercise power, and both have worked as TV personalities in the past. Moreover, they both have rich and colorful careers and never fail to attract public attention.
Of course, there are many differences between them. Trump is criticized for lacking consistency in his statements, often contradicting himself or acting in ways that do not match his words. As the leader of a superpower, he is able to impose demands on smaller countries and those that follow the U.S.
On the other hand, Sanae Takaichi has a very diverse academic background and career, and it is clear that she is more intellectually capable than Trump. However, she has just become the president of the Liberal Democratic Party, and with her path to becoming prime minister widely regarded as certain, her current statements are emotional and lack substantial content at the moment.
Power is a "double-edged sword." Even if one wants to achieve something, without power, one cannot make things happen, whether good or bad, in society. The troublesome aspect of those in power is that, as their power increases, they often begin to take pleasure not just in achieving good things, but in wielding power itself. There is a famous quote by Lord Acton: "Power tends to corrupt, and absolute power corrupts absolutely."
It is still uncertain how much Sanae Takaichi will be able to demonstrate her true worth as prime minister, which makes it an intriguing question.

#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell