(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセル英単語・熟語


★ substance (n) [物質,実質,内容,主旨,概要])

* 『東工大英単−科学・技術例文集』p.244の説明:「下に(sub-)」+「立っているもの(-stance)」から,「根底にある実質・内容」を意味する。個体,液体,気体など,ある空間を占有する具体的な物質としての matter,作られたものの原材料をいう material に対して,特定の科学的・物理的性質,または機能に注目する時に substance が用いられる(例 a radioactive substance 放射性物質)。
* 『東大英単』p.27の説明:どっしりと,しっかりと,たっぷりあるもの,それが substantial である。虚と実shadow and substance とも表現される。腹の足しになるきちんとした食事のことを a substantial meal という。
* substantial (adj): かなりの,内容のある,重要な
* substantive (adj):実質的な,確固として
There appear to be three different substantial issues wrapped up in the debate between advocates of a utilitarian education and their opponents.
[実用主義(実利主義)的な教育の擁護者とその反対論者との論争には,異なった重要な争点が3つ含まれている(包み隠されている)ように思われる。
 出典:ラッセル『教育論』第1章近代教育理論の前提条件」]

Such talk is mere conservatism and has too little substance to be dealt with by serious argument.
[そのような話は,単なる保守主義者の言うことであり,真剣な議論の対象となる実質的内容はほとんどない。
 出典:ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「子供は幸福であるべきか?(」]

It's an interesting hypothesis, but I am afraid the evidence for it is not very substantial.
[面白い仮説だけど,証拠があまり強固じゃないね。
出典:『東大英単』p.26]

The substance is more important than the form. / Einstein's relativity theory is one of the best examples that show how science changed the substance and structure of our world view.
[アインシュタインの相対性理論は,科学によって人類の世界観がその本質と構造にいたるまでいかに変わってきたかを示す最高の例の一つだ。
 出典:『東工大英単−科学・技術例文集』p.244]

There is no substance in the rumours that the princess is pregnant.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]