バートランド・ラッセルのポータルサイト

バートランド・ラッセル 英単語・熟語 d024 - embrace

★ embrace (v)【抱擁する;抱きしめる;(教義などを)信奉する】


* 森一郎『試験にでる英単語p.167説明: em = in , brace = arm →「腕の中へ」【参考: bracelet 腕輪,ブレスレット】

1.ラッセルの著作から


あるいは アマゾンで購入
There are certain things in human nature which take us beyond Self without effort. The commonest of these is love, more particularly parental love, which in some is so generalised as to embrace the whole human race.
[人間性の中には、努力なしで自我を超越させてくれるものがいくつかある。そのなかで最もありふれたものは、愛(情)であり、とりわけ親の(子供に対する)愛である。それは、一部の人においては、(その対象が)人類全体を包含するくらい一般化されている。
 出典:ラッセル『教育論』第2章「教育の目的」]

What makes Shakespeare's lyrics supreme is that they are filled with this same joy that made the two-year-old embrace the grass. Consider 'Hark, hark, the lark', or 'Come unto these yellow sands'; you will find in these poems the civilised expression of the same emotion that in our two-year-old could only find utterance in inarticulate cries.
* ascribe (v):帰する;(結果などを~の)せいにする
[シェイクスピアの叙情詩を最高のものたらしめているのは,2歳の男の子に草を抱きしめさせたものと同じ喜びが,それらの叙情詩に,溢れている点である。「聞け,聞け,ヒバリ」とか,「来たれ,この黄色い砂浜へ」といった詩を考えてみるといい。読者は,これらの詩の中に,先の2歳児には,言葉にならない叫びでしか口に出せなかった感情の,洗練された表現を見いだすにちがいない。
 出典:ラッセル『幸福論』第4章「努力と諦め」]

2.参考例


ラッセル英単語・熟語1500
They finally won the match and embraced each other in joy.
[彼らはついに試合に勝利し,歓喜で互いに抱き合った。
 出典:宮川幸久(編著)『英単語ターゲット1900(4訂版)』p.253]

She embraced her son tenderly. / She embraced socialism/the Muslim faith.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]

He threw his arms round her and they embraced passionately.
[ 出典:Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners, 3rd ed.]