バートランド・ラッセルのポータルサイト

バートランド・ラッセル 英単語・熟語 c141 - captivity

★ captivity (n) [囚われ(の身),監禁;束縛]

* in captivity :監禁(束縛)されて
* captive (adj.) :捕虜の,とらわれた、捕虜になった;とりこになった、魅惑された | (n) 捕虜;人質;(恋などの)とりこ
* capture (v):捕らえる | (n) 捕獲;逮捕
* captivate (vt):~を魅惑する、~の心を奪う

1.ラッセルの用例


あるいは
 アマゾンで購入 
Animals in captivity, it is true, become listless, pace up and down, and yawn, but in a state of nature I do not believe that they experience anything analogous to boredom. .
[確かに,捕われた動物は,気力なくし,行ったり来たりしたり,あくびをしたりするが,野生(←自然)の状態では,動物は退屈に類するものを経験するとは思われない。。]
 出典:ラッセル『幸福論』第4章「退屈と興奮

Why the Jews should have had these peculiarities I do not know. They seem to have developed during the captivity as a reaction against the attempt to absorb the Jews into alien populations.
[なぜユダヤ人がこのような特徴を持つに至ったか,私にはわからない。彼らは,バビロン捕囚(注:the captivity = babylonian captivity バビロンほしゅう:紀元前597年に,バビロニアのネブカドネザル王によって,ユダヤ人がバビロニア地方へ捕虜として連れてこられた出来事のこと)の時代に,外国の住民たちのなかにユダヤ人を併合する試みに対する反動として,そのような特徴を発達させたように思わえる。]
 出典:ラッセル宗教は文明に有益な貢献をしたか?

When at last we were alone, Crompton put on a manner that would have been appropriate to a fellow-captive on a pirate ship, and growled out: 'Seems a desperate character.' .
[とうとう私たちだけになった時,クロムプトンは,海賊船に捕まっている者(捕虜)に対してならばふさわしいと思われるような態度をとり,低く怒ったように次のように言った 「彼の性格は救いようがないね」]
 出典:ラッセル『自伝』第1巻 第3章「ケンブリッジ大学時代

2.参考例


ラッセル英単語・熟語1500
For two years, the soldier was held captive by his enemy.
[2年間,その兵士は敵の捕虜となっていた。]
 出典:『キクタン super 12000』, p.121

I was one of the lucky ones who was not captured by the enemy.
[私は敵に捕まらなかった幸運な者のひとりです。]
 出典:『ジーニアス英単語2500 改訂版』, p.154

The hostages were released from captivity.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.

The bird had escaped from captivity.
 出典:Oxford Advanced Learner's Dictionary, 8th ed.