バートランド・ラッセル 英語の構文 n.3
* R英構文(ラッセルの英文にでてくる英語の構文)のシリーズです。
be about to do ... 【まさに・・・しようとしている、今にも・・・しそうである】
1.ラッセルの用例
He was already President of The Union, and about to become a Fellow.
[彼はすでに,(ケンブリッジ大学トリニティ・コレッジの)学生連盟の会長をしており,まさにトリニティの特別研究員になろうとするところであった。]
出典:ラッセル『自伝』第1巻 第3章「ケンブリッジ大学時代」
Just as we were about to eat the first mouthful, she said: 'Let us pause and think of the poor.'.
[ちょうど私達が,最初の一口をまさに食べようとした時,彼女は言った。「食べる前に,少しの間,貧しい人々のことを考えましょう。」]
出典:ラッセル『自伝』第1巻第5章「初婚」
Roman gladiators saluted the emperors who were about to cause half of them to be slaughtered for amusement.
[古代ローマの剣闘士達は自分達の半数をなぐさみに虐殺させようとしている皇帝(達)に敬礼をしたのであった。]
出典:Bertrand Russell: Authority and the Individual, lecture 4: the conflice of techniqque and human nature
2.参考例
The train was about to leave.
[列車は今にも出発しようとしていた。]
出典:『解体英熟語 改訂第2版』p.54
The concert is about to start.
[コンサートは今にも始まろうとしている。]
出典:『鉄緑会 東大英単語熟語 鉄壁』p.422
We were about to start, when it rained.
出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.