(本館)  (トップ)  (分館)
ラッセル英単語熟語-索引  類義語-索引

バートランド・ラッセルの英語「類義語シリーズ」- polite / courteous / civil

最所フミ(編著)『英語類義語活用辞典』(pp.269-271)

【"polite":他人に不快感を与えないという、礼節の不文律にかなった行動をとる意で、重点はマナーそのものにある。】
【"courteous":3つの中では最も温かみのある「礼儀正しさ」で、昔風のマナーのよさの裏には誠意が存在することが暗示されている。】
【"civil":3つの中では最も冷淡で、わずかに無礼でないだけのマナーを保っていることを言う。元来、"civil"は、市民としての義務を行うの意で、外面だけの礼儀を守る意味に多く使う。】

(1-1) polite society and crude society
[教養のある社会と粗野で教養のない社会]

(1-2) Bred in polite society, she was shocked by the coarse speech from one of the guests at dinner table.
[上品な社会に生まれ育った彼女は、正餐の席で客の一人が発した下品な言葉にショックを感じた。]

(2) He was courteous to the arrogant woman who acted as though she didn't recognize him as her host.
[彼は自分の開いたパーティで、彼を完全に無視してかかった傲慢な女性にもにこやかに、うやうやしく対するのだった。]

(3) Keep a civil tongue in your head.
[無礼な言葉を使うな!]

A.ラッセルの著作における用例

<用例1-1>
In oriental countries polite smiling has been carried to much greater lengths than among ourselves.
[東洋の諸国では,この儀礼的な微笑が,我々西洋諸国の間でよりも,ずっと長期間に渡って行なわれ続けてきている]
 出典:ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「微笑について

<用例1-2>
When Beethoven went to visit Goethe at Weimar, he could not bear to see the great man behaving politely at Court to a set of fools.
[ゲーテに会うためにワイマールを訪れたべートーベンは,偉大な人間(ゲーテ)が宮廷において馬鹿者どもに対して慇懃に振舞っているのを見て我慢がならなかった。]
 出典:ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「臨機応変の才(気転を働かせること) について

<用例2-1>
He said this with such a courteous air that I felt constrained to express my profound gratitude.
[彼はそれを,私が深い感謝の念を表さずにおれないと思うほど,非常に礼儀正しい態度で言った。]
 出典:ラッセル『自伝』第2巻第2章「ロシア

<用例2-2>
From the first moment to the last of our stay in China, every Chinese with whom we came in contact treated her with the most complete and perfect courtesy, and with exactly the same deference as would have been paid to her if she had been in fact my wife.
[私たちの中国滞在期間の最初から最後まで、私たちが接触した中国人全てが、完全かつ完璧な礼儀をもって彼女(注:翌年結婚することになるドーラ)を遇した。また彼女が実際に私の妻であったとしたら受けたであろうものとまったく同様の敬意を彼女は受けた。]
 出典:ラッセル『自伝』第2巻第3章「第一次世界大戦

<用例3>
 * 「礼儀正しい」という意味での、ラッセルの著作での使用例はいまのところ発見できず。

B.他の参考例

<参考例1-1>
One should be polite and smile at all times whatever the situation is.
[いかなる状況でも、人は常に礼儀正しく、笑顔でいるべきである。]
 出典:『英単語ターゲット1900』p.117

<参考例1-2>
You should be polite to everyone.
[誰にでも礼儀正しくしなければいけませんよ。]
 出典:『VITAL3000 英単語・熟語』p.161

<参考例2-1>
The staff at the hotel was very courteous.
[そのホテルのスタッフはとても礼儀正しかった。]
 出典:『キクタン TOEIC TEST 990』p.119

<参考例2-2>
Children should be courteous to adults.
[子供は大人に対して礼儀正しくあるべきだ。]
 出典:『キクタン Super 12000』p.125
<参考例3>
Try to be civil to her, even if you do n't like her.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.