(本館) (トップ) (分館)
バートランド・ラッセルの英語_日英語表現辞典シリーズ - k04: 口説く woo ; wooing
最所フミ(編著)『日英語表現辞典』(ちくま学芸文庫,2004年1月)を参考にした「ラッセルの英語_日英語表現辞典シリーズ」(通称 R日英表現)です。 総索引
★ kudoku 口説く woo ; wooing (p.435)
女性を口説くことだけでなく、相手は男女を問わず、比喩的にも盛んに用いられる言葉。たとえば、有能な社員を自社に、また同じ会社内でも自分の課や部にひっぱってこよう(異動させようと)とつとめることも言う。男が結婚の目的で女を口説く場合は wooing は余り使わず、「 He is courting her. 」といった表現をする場合が多い。
* 「彼には複数の部長連中から誘いの口がかかっている。」
→ He is being wooed by several managers.
R英単語・熟語集の用例とはできるだけ重複しないようにしますが、用例が少ない場合はどうしても重複してしまいます。あしからず。
A.ラッセルの著作における用例
<用例1>
They cannot be expected to have the patience to woo women who will only come to them out of affection.
[彼ら(注:売春婦を利用する男)に,愛情だけから近づいてくる女性に求愛する辛抱強さを(持っていると)期待することは,できない。]
出典:ラッセル『結婚論』第11章「売春」
<用例2>
But one gathers that men had so little difficulty in securing the women they desired that it hardly ever became necessary to woo them with music and poetry. .
[しかし、男たちは、自分が望む女性を自分のものにするためにほとんど骨を折る必要がなかったので、音楽や詩で女性に言い寄る必要はほとんどなかった、と推察される(one gathers 人は推察する)。]
出典:ラッセル『結婚論』第6章「ロマンティックな恋愛」
B.他の参考例
<参考例1>
Politicians try to woo the voters before an election.
出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.
<参考例2>
woo a young girl / The begger wooedevery passer-by for a handout.
[若い娘に求愛する/こじきは通行人(みちゆくひと)誰にでも施しをせがんだ。]
出典:Shogakukan Random House English-Japanese Dictionary, 1982 ed.