白人は,儀礼の概念をこれほど重視したことは決してないが,退屈なパーティーの間中,微笑し続ける必要があるといまだに思っており,帰宅すると顎の筋肉が痛くなる。退屈を隠すために微笑する癖を身につけた人間は,やがて他のもっとうしろめたい感情を隠すためにも微笑を利用しがちとなる。
White men have never had so high a conception of politeness as this, but we still consider it necessary to smile throughout a dull party so that when we get home our jaw muscles ache. Having learned to smile in order to conceal boredom, men tend to use the smile to conceal other less innocent emotions.
Source: "On smiling" [From: Mortals and Others: Bertrand Russell's American Essays, 1931-1935, v.1 (1975)]
More info.: https://russell-j.com/SMILING.HTM
<寸言>
パーティへは今日は楽しもうと「決意」して出席するので、よほどのことがない限り「楽しむことが可能となる。