バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Russell Quotes )

 集団的な興奮は甘美な陶酔であり,そのなかにおいては,正気さも,人間性も,自己保存さえも容易に忘れさられ,残酷な虐殺も英雄的な殉教も,等しく可能となる。この種の陶酔は,他の(種類の)陶酔と同様に,一度その喜びを経験した者にとっては抵抗することが困難であるが,それは,結局は,(夢から覚めて)無関心と倦怠へと導き,また,もし以前の熱情が再び再生されれば,さらにより強い刺激の必要性へと導くのである。

Collective excitement is a delicious intoxication, in which sanity, humanity, and even self-preservation are easily forgotten, and in which atrocious massacres and heroic martyrdom are equally possible. This kind of intoxication, like others, is hard to resist when its delights have once been experienced, but leads in the end to apathy and weariness, and to the need for a stronger and stronger stimulus if the former fervour is to be reproduced.
 情報源: Power, 1938.
 詳細情報:https://russell-j.com/beginner/POWER02_180.HTM

 <寸言>
 だからこそ,敵対国への憎しみや人気スポーツや人気タレント等の政治的宣伝・利用が横行する。数々の国家的栄誉さえも権力を維持するために「活用」される。
 

Copyright: (c) Akiyoshi Matsushita (松下彰良) All Rights Reserved.