バートランド・ラッセルのポータルサイト

岩松繁俊(著)『平和への告発-バートランド・ラッセルとナガサキ』への「あとがき」

* 出典:岩松繁俊(著)『平和への告発-バートランド・ラッセルとナガサキ』(精文館, 1971年7月25日刊 13+248pp. 19cm.
* 岩松繁俊氏略歴

 あとがき

 ラッセルは、その1世紀におよぶ長い生涯の最後に、その学問、思想、愛、解放闘争に没入した全生涯を総括する膨大な『自叙伝』全3巻を執筆した。百歳になんなんとするひとが、その全生涯を、その生涯の最後にいたって、みずから総括するということは、史上、いまだかつて、だれもなしえたかったことである。
 この貴重な『自叙伝』は、かれのあとに生きのこるわれわれにとって、このうえなく重要な人類の遺産であり、「良心」の遺言である、というべきであろう。
 ラッセルは、この『自叙伝』を執筆しながら、みずからの死のちかいことを痛感したのであろう。その「第3巻への序文」で、かれは、つぎのように書いている。
「本書は、今日、世界を2分している大問題が解決しないうちに、出版されることであろう。そのときまで、そしてちかい将来まで、世界は不確かであるにちがいない。世界は、そのときまで、希望と恐怖とのあいだをさまよっているにちがいない。
 問題が解決するまえにわたしは多分死ぬであろう――わたしの最後の言葉が、つぎのいずれであるべきか、わたしにはわからない。すなわち、

 ひかり輝く日は破滅し
 われわれは暗黒にむかっている


というべきか、それとも、わたし自身ときどき希望したことであるが、

 世界の偉大な時代があたらしくはじまり 黄金の年がふたたびめぐり……
 天はほほえみ信仰と神の国とがかすかに輝く
 うたかたの夢の名残りのごとくに


というべきか、わからない。希望と恐怖の均衡を、希望の側にかたむけるべく、わたしの小さな重みをくわえる努力をできるかぎりつくしてきた。しかし、それは、巨大なちからのまえには、とるにたりない努力であった。
 わたしの世代が失敗したことを、つぎの世代が成功するように」

 (B. Russell, The Autobiography of B. Russell, v.3: 1944-1967, p.9)
 まことに、この世界は、破滅への道をあゆみつつあるのか、希望の道をのぼりつつあるのか、さだかではない。ラッセルは、希望に輝く世界のために、その偉大な全精力をかたむけつくしてきたが、それでも、かれは、じつに謙虚に、自己のちからが「とるにたりない」ものであった、と自己評価する。そして、あとに生きのこるひとびとにたいして、その平和と希望への努力の成功を念願してやまない。
 ラッセルのちからの何百分の一、何千分の一にもみたないわれわれのちからをもって、かれがなしえなかった大問題の解決(「人類の解放」)を、いったい、どうやって可能ならしめることができるのだろうか。ひとりひとりが脆弱である以上、のこされた道はただひとつしかない。ひとりひとりの弱々しいちからを、ひとつに結びあわせ、よりあわせることである。

 ラッセルの死後、アメリカ帝国主義のヴェトナム侵略は、より凶暴化し、インドシナ全域に侵略を拡大した。シアヌーク国家元首を追放したカンボジアのロン・ヌル政権は、1970年4月9日以後、ヴェトナム人にたいして言語に絶する大量虐殺をつづけ、メコン川は、無残に虐殺されたヴェトナムのひとびとの血で赤くそめられた。世界の非難におされて、アメリカ政府は、インドシナでの侵略を縮小するかのごとくにみせかけつつ、アジア人を欺瞞する論理をもって、アジア人同士をたたかわせようとする、いわゆる「アジア化」政策をすすめている。わが国が、アメリカ帝国主義のアジアにおける最先兵として、この「アジア化」政策に奉仕し、憲法を無視し、軍国主義を復活・強化しつつあることは、日米共同声明、日米安保条約の自動延長、自衛隊の防衛力急増(四次防計画)、日本の基地からのインドシナ侵略強化、ニクソン・ドクトリンヘの協力肩代り、ごまかしの沖縄返還協定、中国・北朝鮮敵視政策などによって、明確である。他方、世界人民のアメリカ帝国主義およびその手先・かいらいにたいする闘争は、日々、いたるところで展開されている(アメリカ国内においてさえ、しかもヴェトナム帰還兵士も参加して)。
 ラッセルなきあとの「バートランド・ラッセル平和財団」も、抗議声明、署名運動、あるいは「ザ・スポークスマン」の定期的発行という形で、可能なかぎりのちからを結集しつつ、反帝・解放闘争を展開している。
 ファーレーは、1970年4月14日付の書簡において、ボリビア独裁政権に逮捕・拘留されている多数の「政治囚」の即時釈放を訴える署名運動に協力してほしい、と申しいれてきた。また、カンボジアにたいするアメリカの侵略とロン・ヌルかいらい政権の大量虐殺にたいして、強い抗議の表明をおこなったのはもちろん、また、1971年5月1日のメーデーには、カンボジア人民とシアヌーク殿下の合法政府とを支持し、アメリカ侵略軍とCIAの陰謀とに抵抗するためのアピールを、全世界からの署名をあつめて、発表した。

 われわれは、ラッセルなきあとの大きな「空白」をうめることはできないが、不完全ではあれ、偉大な「良心」ラッセルの平和への告発にまなびつつ、その空白をすこしでもうめようと努力することによって、ラッセルが念願した「成功」を、ひとつひとつかちとっていかなければならないであろう。それが、われわれ、現在に生きるものの人類にたいする義務である。
 著 者

 追記: ラッセル平和財団の住所は、左(次)のとおりである。
 The Bertrand Russell Peace Foundations
 3 & 4 Shavers Place, Haymarket, London S.W.1, England