バートランド・ラッセル『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』第2部[「情熱の葛藤」- 第2章- Human Society in Ethics and Politics, 1954, Part II, chapter 7
* 原著:Human Society in Ethics and Politics, 1954* 邦訳書:バートランド・ラッセル(著),勝部真長・長谷川鑛平(共訳)『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』(玉川大学出版部,1981年7月刊。268+x pp.)
『ヒューマン・ソサエティ』第2部「情熱の葛藤」第7章「信仰心は我々の悩みをのぞいてくれるか?」n.3 |
Human Society in Ethics and Politics, 1954, part II: The Conflict of Passions, chapter 7: Religious Faith Cure Our Troubles ? , n3 | |||
|
この一連の出来事において、新しかったのは技術だけであった。列強同士の対立は昔から変わらないものであり、違いがあるとすれば、技術の進歩によって列強がさらに強大になり、戦争がより破壊的になったことだけである。もしロシアが今でも正教会を信奉していたとしても、状況は現在とまったく同じであっただろう。その場合、西側諸国の私たちは、ギリシャ正教会の教義のどこが異端であるかを指摘していることだろう(指摘していたはずである)。(西側の)私たちのプロパガンダがどのようなものになるかは、クリミア戦争の記録を読めば誰にでもわかる。
|
In all this there was nothing new except technique. The conflicts of Great Powers were just what they had always been, except that technique had made Great Powers greater and war more destructive. The situation would be exactly what it is if Russia still adhered to the Orthodox Church. We in the West should, in that case, be pointing out what we consider heretical in the Greek Church. What our propaganda would be can be seen by anybody who reads the records of the Crimean War. I am not in any way defending the present Russian regime any more than I should defend the Czarist regime. What I am saying is that the two are closely similar, although the one was Christian and the other is not. I am saying also that, if the present Government of Russia were Christian, the situation would be exactly what it is. The cause of conflict is the ancient clash of power politics. It is not fundamentally a clash between faith and un-faith, or between one faith and another, but between two mighty Empires, each of which sees a chance of world supremacy. |
