バートランド・ラッセルの名言・警句( Bertrand Russell Quotes )
「衝動」と「欲望」の関係 ―― 私たちを動かす真の正体とは

 テレビやSNSを眺めていると、世の中は人々の「欲望」で溢れかえっているように見えます。「資産を増やしたい」「タワマンに住みたい」「インフルエンサーとして有名になりたい」……。しかし、その根底にある「衝動」について語られることは、驚くほど少ないように感じます。これは単なる私の錯覚でしょうか。
 もちろん、私たちには多様な「欲望」があります。高学歴を手にしたい、理想的な結婚をしたい、健康で長生きをしたい。こうした欲望には際限がなく、私たちはこれこそが人生の目的であると考えがちです。
 しかし、人生の決定的な瞬間を振り返ってみてください。  将来の安定を投げ打ってでも「この人と一緒にいたい」と衝動的に走ったり、あるいは、積み上げてきたキャリアを捨ててでも、何かに没頭したくなったりすることはないでしょうか。その時、私たちが後生大事に抱えていた「理屈に基づいた欲望」のリストは、一瞬にして吹き飛んでしまいます。
 哲学者のバートランド・ラッセルは、こうした事象を鋭く指摘しました。人間の行動の根源にあるのは、計算可能な「理性的な欲望」などではなく、もっと原始的で制御しがたい「衝動(impulse)」であると。
 では、なぜメディアは「欲望」ばかりを取り上げ、「衝動」を語らないのでしょうか。
 それはおそらく、欲望(金銭、地位、物質)は数値化でき、マーケットで売り買いできる「扱いやすいもの」だからです。対して、個人の内側から湧き上がる「衝動」は、誰にもコントロールできず、消費社会の枠組みには収まりきらない不気味な力なのです。
 興味深いことに、ラッセルはこの「衝動」を破壊的なものだけに限定していません。芸術的な創造も、誰かを愛することも、未知の真理を追い求める情熱も、すべては理屈を超えた「衝動」から始まると説いています。
 私たちは、自分の行動に「〇〇のため(利益のため、将来のため)」という理屈をつけたがります。しかし、その「欲望」という名の理由は、実は背後にある強烈な「衝動」を社会的に体裁よく見せるための、単なる「衣服」にすぎないのかもしれません。
 「自分は常に理性的で、自分の意志で人生を選び取っている」と自負しているあなたに、最後に問いかけたいと思います。  これまでの人生を顧みて、一度として説明のつかない「衝動」に突き動かされたことはなかったと、断言できるでしょうか? 私たちが「これが自分の望みだ」と信じているものは、実は内なる衝動が着ている、薄い上着にすぎないのかもしれません。


The Relationship Between "Impulse" and "Desire"

-- What Truly Drives Us?
When we look at the media or social networks, they seem to be constantly overflowing with people's "desires." We are bombarded with talk of wanting to build wealth, living in luxury apartments, or becoming famous influencers. Yet, it feels as though the "impulses" underlying these desires are rarely discussed. Is it just my imagination?
Certainly, we all harbor various desires. We want to graduate from prestigious universities, marry the "ideal" partner, or live a long and healthy life. There is no end to this list of desires, and we tend to believe that these are the true goals of our lives.
However, think back to the most decisive moments in your life. Have you ever impulsively thrown away future stability because you felt you "must be with this person"? Or felt an urge to abandon a hard-won career to immerse yourself in something entirely different? In those moments, the list of "rational desires" we so carefully curated vanishes in an instant.
The philosopher Bertrand Russell pointed this out with great precision. He argued that the root of human action is not "rational desire," but something far more primitive and uncontrollable: "impulse."
So, why does the media focus so much on "desire" and so little on "impulse"? Perhaps it is because desires -- money, status, material goods -- are quantifiable and tradable; they are "manageable" for a consumer society. In contrast, the "impulse" that surges from within an individual is an unpredictable force that cannot be controlled or easily marketed.
Interestingly, Russell did not limit "impulse" to something destructive. He taught that artistic creation, the act of loving someone, and the passion for seeking unknown truths all spring from impulses that transcend logic.
We like to attach rational justifications to our actions, saying we do things "for the sake of X" (for profit, or for the future). But those reasons we call "desires" may, in fact, be nothing more than a "mere garment" worn by the powerful impulse lurking behind them, intended to make it socially acceptable.
To those of you who take pride in being constantly rational and choosing your life through your own will, I leave you with one final question: Looking back on your life, can you truly declare that you have never once been driven by an inexplicable impulse? What you believe to be your own "will" may simply be the thin coat that your inner impulse happens to be wearing.


ラッセル関係電子書籍一覧
 ラッセル関係電子書籍一覧
#バートランド・ラッセル #Bertrand_Russell