開戦に興奮する大衆
- 気楽な自信
だが私は,第一次世界大戦が勃発した時のことをはっきり覚えている。その時の世間の人の気分(心理状態)は,まさにひどい霧に見舞われた時と同じであり,おたがい浮かれ騒ぎ,はしゃぎ合う気分(心理状態)であった。大戦勃発直後の何日かは,せまり来る恐怖を予想して悲しんだ人はほとんどいなかった。気楽な自信が,戦争関係国全てにおいて,時代(当時)の風潮であった。(出典: ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「災難がうれしいのはなぜか?」)
But I do remember the beginning of the Great War, and everybody's mood then was almost exactly what it is in a bad fog - one of hilarious and excited friendliness. In the first days there were very few who were saddened by the prospect of horrors to come. Light-hearted confidence was the order of the day in all the countries concerned.
Source: Why we enjoy mishaps, Jan. 11, 1932, in Mortals and Others;Bertrand Russell's American Essays 1931-1935, v.1, 1975.
More Info.:https://russell-j.com/MISHAPS.HTM
|