Bertrand Russell : Portal Site for Russellian in Japan

"even if" と "even though"の意味・ニュアンスの違い(バートランド・ラッセル英単語・熟語 比較003)

 ==============================
 "even if"(たとえ~でも)と"even though"(にもかかわらず)は、
 訳語だけ見ると似ているが、実際は微妙に異なるj。

 "even if"(たとえ~でも)は、主に「未来の仮定や条件」を表す際
  に使われる」。なお、"even"が省略されることも多いので要注意。
 "even though"(にもかかわらず、だけれども)は、主に「状況や事実
  を強調」するために使われ、逆説的な関係を示す。
 ==============================


ラッセル英単語・熟語1500

1.ラッセルの用例

(1) "even if"

But even if it were true, it would make no difference.
[しかし,たとえそれが真実であったとしても,重要ではない(まったく差はない)。]
 出典:ラッセル「宗教は文明に有益な貢献をしたか?」
 詳細情報:https://russell-j.com/beginner/1097_JSM-180.HTM

Chinese problems, even if they affected no one outside China, would be of vast importance, since the Chinese are estimated to constitute about a quarter of the human race.
[たとえ中国問題が中国以外の外国に何の影響を与えないとしても,中国国民が全人類の約1/4を占めると見積もられていることから,中国の諸問題は極めて重要な問題であろう。]
 出典:ラッセル『中国の問題』第1章「問題点」
 詳細情報:https://russell-j.com/cool/17T-0101.HTM

<"even"が省略されている例: if = "even if">
If he survives, he has no choice as to his means of livelihood, unless he is prepared to become a soldier or a bandit, or to run the risk of migrating to some large town.
[仮に(たとえ)生き残ったとしても,兵隊あるいは盗賊になるとか,あるいはどこかの大きな町に移住する危険を犯すとかいった覚悟がなければ,生計の手段についての選択権はまったくもっていない。]
 出典:ラッセル『権力』第13章 組織と個人
 詳細情報:https://russell-j.com/beginner/POWER13_050.HTM


(2) "even though"

It followed naturally that the vast majority continued through life to think sex comic and nasty, with the result that they could not respect a woman with whom they had intercourse, even though she were the mother of their children.
[当然,大多数の人は,生涯を通じて,性を滑稽かつ汚ならしいものと考え続け,その結果,彼らは自分が肉体関係を持つ女性を,たとえ自分たちの子供の母親(注:通常は妻)であっても,尊敬することができなかった。(注:岩波文庫版の安藤訳では intercourse を「交際する」と訳されているが,ここは性交=肉体関係を持つと訳すべきであろう。)]
 出典:ラッセル「歳のとり方」
 詳細情報:https://russell-j.com/beginner/0958HTGO-040.HTM

The man who abstains from certain acts labelled 'sin' is a good man, even though he never does anything to further the welfare of others.
[「罪」とラベルづけされるある種の行為をしない人は善人である(とされる),たとえ,他人の幸福を助長することは何もしなくてもである。]
 出典:佐山栄太郎(編)『訳注ラッセル選』(南雲堂,1960年7月刊)pp.16-17.
 詳細情報:https://russell-j.com/beginner/SEL-P88.HTM

2.参考

(1) "even if"

Even if the sun were to rise in the west, I would not change my resolution.
[たとえ太陽が西から昇ることになっても、私の決心は変わりません。]
 出典:鈴木長+伊藤和夫『新・基本英文700選』p.301]

Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.
[たとえ10年かかっても、ぼくはこの仕事をやりとげる決心だ。]
 出典:鈴木長+伊藤和夫『新・基本英文700選』p.301]

Even if we could afford it, we wouldn't go abroad for our holidays.
[たとえ余裕があっても、休暇に海外旅行へは行きません。]
 出典:『解体英語構文』p.298]

Even if it rains, I will go to the party."
 出典:ChatGPT


(2) "even though"

Even though it was raining, we had to go out.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.

Even though I'm supposed to be working by myself there are other people who I can interact with.
[一人で活動しているように思われるかもしれませんが、実際には私に協力してくれる人たち(←私が連携できる人達)がいます。]
 出典:Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners, new ed.

Even though it's expensive, I really want to buy that dress."
[それは高いけれど、本当にそのドレスを買いたい。]
 出典:ChatGPT


楽天アフィリエイトの成果(ポイント)は本ホームページのメンテナンス費用にあてさせていただきます。ご協力よろしくお願いいたします!