バートランド・ラッセル 英単語・熟語 r009 -relation
★ relation (n)【 関係、間柄、利害関係、交際、親類;物語ること】
* relationship (n): a friendship or connection between people.
* relate (v): to tell (a story); to show or establish a connection between
* relative (adj): 相対的な
* in relation to : ~に関連して、~と比較して
* binary relation : (数学) 二項関係
1.ラッセルの用例
| |
アマゾンで購入 |
[義務感は、仕事においては有用であるが、人間関係においてはいやなものである。人は、他人に好かれることは望むが、我慢強いあきらめをもって耐えてもらうことは望まない。多くの人びとを無意識かつ努力しないで好きになれることは、おそらく個人の幸福のあらゆる源泉のなかで最大のものであるだろう。
出典:ラッセル『幸福論』第10章「現在でも幸福は可能か?」]
Love, when the word is properly used, does not denote any and every relation between the sexes, but only one involving considerable emotion, and a relation which is psychological as well as physical.
[ 'love'(愛情) は,正しく使われた場合は,男女間のどんな関係でも全て指す(意味する)のではなく,肉体的であると同時に心理的である関係のみを指す(意味する)。
出典:Bertrand Russell: Marriage and Morals, chap. 9: The Place of Love in Human Life]
The central purpose of this book is to examine the relation between individual experience and the general body of scientific knowledge.
[この本の中心的目的は、個人的経験と科学的知識全体との関係を調べることにある。
出典:ラッセル『人間の知識-その範囲と限界』序論]
2.参考
ラッセル英単語・熟語1500 |
[本論文は、兄弟の誕生の順番と知能との間には何の関連もなく、家族の大きさに関する要因にもっと注意を向けるべきだということを示そうとするものである。
出典:『東工大英単-科学・技術例文集』p.212]
They invited all their relations to stay at Chrismas.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.]