バートランド・ラッセル 英単語・熟語 e060 - expose
★ expose (v)【(光・危険などに)さらす;(思想などに)触れさせる;暴露する】
* 『英単語の語源図鑑』p.207説明:ex(外へ) + pedi(足)→ 「足かせを外した」 * ex-(外へ)+ pose(置く)→「外へ置く」
* expose A to B 「AをBにさらす」
* exposure (n):さらすこと,露出;暴露
* exposure meter (写真)露光計
1.ラッセルの著作から
| |
あるいは アマゾンで購入 |
[その二つの単語のうちどちらに聞こえたかは、聞いた人の過去の経験が決めたのである。アメリカに触れることの多い人(注:phony は米語)は、「いんちきな phony」と聞こえ、もっと閉鎖的な生活をしている人は「滑穏な funny」と聞こえた(のであろう)。]
出典:ラッセル「精神と物質」
Undoubtedly patriotism, so-called, is the gravest danger to which civilization is at present exposed, and anything that increases its virulence is more to be dreaded than plague, pestilence, and famine.
[疑いもなく,いわゆる愛国心は,文明が現在さらされている最大の危機であり,愛国心の毒々しさを増大するものはどのようなものであっても,天災,疫病,飢饉よりも恐るべきものである。]
出典:ラッセル「結婚論」第十五章「家族と国家」
I am sure that eminent plutocrats who are self-made have quite forgotten the tricks and twists of their early days. Public exposure of crimes committed long ago, when it occurs, probably causes genuine surprise to the criminal.
[独力で成功した著名な金満家たちが,彼らの若い頃の'詐欺やいかさま'をきっとまったく忘れてしまっているだろうと思う。ずっと以前に犯した罪の発覚は,それが起こると,犯罪者は多分心から驚くだろう。]
出典:ラッセル「アメリカン・エッセイ集」の中の「羞恥心について」
2.参考例
ラッセル英単語・熟語1500 |
[人々は以前より多量の酸性雨にさらされている。]
出典:宮川幸久『英単語ターゲット1900』p.33
Holes in the ozone layer will expose life on Earth to dangerous levels of radiation.
[オゾンホールは地球上の生物を危険なレベルの放射線にさらす。]
出典:『新版完全征服 データベース5500 合格 英単語・熟語』p.11
You should not expose newborn babies to strong sunlight.
[生まれたばかりの。]
出典:『鉄緑会 東大英単語熟語 鉄壁』p.38
After only a short exposure to sunlight he began to turn red.
出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.