バートランド・ラッセルのポータルサイト

バートランド・ラッセル 英単語・熟語 a068 - affirmative

★ affirmative (adj.) [肯定的な,肯定の;積極的な;断定的な]

* 語源:ラテン語の "affirmativus" (肯定的な)。"ad-"(~の方向に/ "af"に変化)+ "firm"(強い、かたい)+ "ive"(のような → 肯定的な)
* in the affirmative 肯定で、イエスで
* an affirmative vote 賛成票
* affirm (v):(確信して)断言する
* affirmation (n): 断言、確言;(論理学)肯定

1.ラッセルの用例


あるいは
 アマゾンで購入 
.. he wrote and asked if I could promise him a restful weekend. I replied confidently in the affirmative, and he came.
[・・・彼(注:経済学者ケインズ)は手紙で私の家で週末の休息をとってもいいか尋ねて来た。私ははっきりとどうぞと返事したところ,彼は(週末を過ごすために)やってきた。
 出典:ラッセル『自伝』第1巻第3章「ケンブリッジ大学時代」]

Can wisdom in this sense be taught? And, if it can, should the teaching of it be one of the aims of education? I should answer both these questions in the affirmative.
[この意味での知恵は教えることができるであろうか? もし可能であるならば、教育の目的の一つは知恵の教育であるべきである。 私はこの2つの問にイエスと答えよう。
 出典:Bertrand Russell: Knowledge and Wisdom,1954]

If what he says is interpreted as a statement, it is merely an affirmation of his own personal wish ; if, on the other hand, it is interpreted in a general way, it states nothing, but merely desires something.
[もし,彼が言っていることを言明(陳述)として解釈されるなら,それは単なる彼自身の個人的願望の断言にすぎないし,もし,一方,それが(個人的発言ではなく)一般的に(一般的な一文)として解釈されるなら,それは何ものも述べておらず(主張しておらず),単に何事かを欲求しているにすぎない(願望表現をしているだけである)。]
 出典:ラッセル『宗教と科学』第9章「科学と倫理」]

That the present relaxation of family ties is in the interest of the good life; B. Russell, affirmative; John Cowper Powys, negative
[現在の家族の絆のゆるみは幸福な人生のため(利益)になるか:ラッセル氏はイエス、ポイズ氏はノー。
 出典:松下彰良(編)『ラッセル著作年表』1930年]

2.参考例


ラッセル英単語・熟語1500
Cigarette companies should refrain from affirmative advertising.
[タバコの会社は積極的な広告は慎むべきだ。
 出典:宮川幸久『英単語ターゲット1900(四訂版)』,p.305]

I'll give you several questions, all of which you must answer in the affirmative.
[君にいくつかの質問をするが,すべてイエスと答えなくてはならない。
 出典:『鉄緑会 東大英単語熟語 鉄壁』p.522]

The minister affirmed the government's intention to reduce taxes. / The answer to my request was a strong affirmative.
[ 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.)]