(本館)  (トップ)  (分館)

目次

ラッセルの英語「類義語シリーズ」 r_ruigigo-r08

righteous / just | 総索引

最所フミ(編著)『英語類義語活用辞典』(pp.307-309)

ラッセル英単語・熟語1500

【"righteous":。主に、何一つ後ろめたいことはしてないという意識で、別の言葉に変えると、"guiltless" や "blameless"の該当する。正義の意味に用いられるのは、聖書のような文体、特に神を引き合いにだすような古式ゆかしき文章の中か、法文の中においてのみである。】
【"just":公正な心を持っていることを形容する言葉。"】

(1-1) "I never drink or smoke," he said in a righteous voice.
[僕は酒もタバコもやりません」と彼は殊勝げに言った。]

(1-2) The righteous [shall] go to Heaven.
[正しきものは天国に行く。]

(2-1) I'm glad my boss in a just man. He is a hard driver but fair.
[私の上司はありがたいことに公正な人だ。人をひどく働かせるけど、不公平なことはしない。]

(2-2) A just society could not tolerate racism in any form.
[正義の社会なら人種差別をどんな形においても容認するはずはない。]


A.ラッセルの著作における用例

<用例1-1>
I cannot doubt that this pleasure greatly contributed to the general belief that the burning of heretics was a righteous act.
[こういった楽しみが,異端者を焚殺の刑に処するのは正しい行為であるという一般的な信念に,多大の寄与をしたことを,私は疑うことができない。]
 出典:ラッセル人類に害を与えてきた思想

<用例1-2>
She made me less self-centred, and less self-righteous'
[彼女は,私の自己中心的なところや,独善的なところを少なくしてくれた。]
 出典:ラッセル『自伝』1巻第7章「再びケンブリッジ大学へ

<用例2-1>
Have you reflected upon the parable of the ninety-nine just men who needed no repentance, and caused less joy in Heaven than the one sinner who returned to the fold? .
[何ひとつ懺悔をする必要のない九十九人の正しい人間が,神のふところに帰った一人の罪人よりも,天国では喜びを得ることが少ないという寓話を,よくよく考えたことがおありでしょうか?]
 出典:ラッセル『ラッセル短篇集』の中の「郊外の悪魔

<用例2-2>
The custom is the cause of man's feeling as to what is just, and not vice versa.
[慣習は,何が正しいかということについての人の感情の原因をなすものであって,そのような感情が原因となって慣習が正しいと思われるのではない。]
 出典:ラッセル『権力−新しい社会分析』第6章「むきだしの権力


B.他の参考例

<参考例1-1>
a righteous anger
[義憤]
 出典:『究極の英単語 -上級の3000語』p.495

<参考例1-2>
If you think that someone behaves or lives in a way that its morality good, you can say that they are righteous.
 出典: Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners, new ed.

<参考例2>
I don't think you were being just in punishing him but not her.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.