(本館)  (トップ)  (分館)

Portal Site for Russellian in Japan


Power, 1938

ラッセル『権力−新しい社会分析』(松下彰良・訳)

Back(前ページ) Next(次ページ) 第4章_イントロ累積索引 Contents(総目次)
 

第4章 聖職者(僧侶)の権力 n.8

 宗教的革新者世俗的革新者も,両者とも −いかなる程度であっても最も永続的な成功をなしえた人たちは,できるだけ伝統に訴えてきており− 彼らの手の内にあるものは何であっても(注:whatever lay in their power 権力の及ぶものは何でも),彼らの制度のうちにある新奇な要素を最小限にするようにしてきた。(彼らの)その通例のやりかたは,多少とも架空(虚偽)の過去を捏造(ねつぞう)して,その(架空の)過去の制度を復活しようとしているふりをすることである。旧約聖書列王紀略下の第二二章(注:2 Kingd xxii)の中で,聖職者(僧侶)たちが律法の書(the Book of the Law)をどのように「発見した」(理解した)か,また,(エルサレムの?)はどのようにして律法の書の教えの遵守へ「復帰」させたか,知らされる(語られる)。新約聖書予言者たちの権威に訴えている。再洗礼派新約聖書に訴えた(新約聖書の権威に訴えた)。英国の清教徒たちは,世俗的な問題においては,ノルマンのイングランド征服以前のイングランドの想像上の制度(の権威)に訴えている。日本人も西暦645年に,「みかど(天皇)」の権力を「復活」し,1868年には,西暦645年の憲法を「復活」した。一連の非常に多くの反逆者たちは,中世の全期間を通して,ブリュメール(ナポレオンによるクーデター)に至るまで,ローマ帝国の共和制を「復活」した。ナポレオンは,カール大帝(注:西口ーマ帝国を再興してフランク国皇帝となったシャルマーニュ)の帝国を「復活」したが,これは芝居じみていてつまらないと感ぜられたし(注:felt to be a trifle too theatrical)当時の誇張した時代精神(の人々)さえも印象づけることができなかった。ここにあげたものは,最大の革新者たちさえもが伝統のカに対して示した敬意の,無作為に選んだ,ほんの2,3の例に過ぎない。

Chapter IV: Priestly Power, n.8

Both religious and secular innovators --at any rate those who have had most lasting success- have appealed, as far as they could, to tradition, and -- have done whatever lay in their power to minimize the elements of novelty in their system. The usual plan is to invent a more or less fictitious past and pretend to be restoring its institutions. In 2 Kings xxii we are told how the priests "found" the Book of the Law, and the King caused a "return" to observance of its precepts. The New Testament appealed to the authority of the Prophets ; the Anabaptists appealed to the New Testament; the English Puritans, in secular matters, appealed to the supposed institutions of England before the Conquest. The Japanese, in A.D. 645, "restored" the power of the Mikado; in I868, they "restored" the constitution of A.D. 645. A whole series of rebels, throughout the Middle Ages and down to the 18 Brumaire, "restored" the republican institutions of Rome. Napoleon "restored" the empire of Charlemagne, but this was felt to be a trifle too theatrical, and failed to impress even that rhetorically minded age. These are only a few illustrations, selected at random, of the respect which even the greatest innovators have shown for the power of tradition.


(掲載日:2017.05.17/更新日: )