貧困は、産業革命以来、ただ単に集団的な愚かさのせいである。感受性は貧困を根絶したいと人々に思わせるだろうし、知性はその方法を人々に示すだろうし、勇気はそれを採用するように人々を導くだろう。(臆病な人間は、何か変わったことをするよりも、不幸なままでいたがるだろう。)
Poverty, since the industrial revolution, is only due to collective stupidity. Sensitiveness would make people wish to abolish it, intelligence would show them the way, and courage would lead them to adopt it. (A timid person would rather remain miserable than do anything unusual.)
出典: On Education, especially in early childhood, 1926, chap. 2 The Aims of Education
詳細情報:http://russell-j.com/beginner/OE02-230.HTM
<寸言>
人は自分より裕福な者は気に食わないが、自分より貧しい者のことはあまり気にしない(かわいそうだからなんとかしてあげよう、とは思わない)。