ラッセルの名言
アインシュタイン(携帯版)

ラッセル=アインシュタイン声明
発表共同記者会見(1955.7.9)

 会場は,人間だけでなく,録音機器や放送機材でギューギュー詰め状態であった。私は,声明(文)及び署名者のリストを読みあげ,そうしてその声明(文)がどのようにして,またいかなる理由でできあがったか,説明した。続いて,私は,ロートブラットの補佐のもと,会場からの質問に答えた。当然のことながら新聞記者の心(ジャーナリスト魂)は,アインシュタインの署名が私のもとに届いた劇的な方法(道のり)に深い印象を受けた。
 出典: ラッセル『自伝』


The hall was packed, not only with men, but with recording and television machines. I read the manifesto and the list of signatories and explained how and why it had come into being. I then, with Rotblat's help, replied to questions from the floor. The journalistic mind, naturally, was impressed by the dramatic way in which Einstein's signature had arrived.

Source: The Autobiography of Bertrand Russell, v.3, 1969, chap. 2: At home and abroad.
More Info.:http://russell-j.com/beginner/AB32-250.HTM


ラッセルの言葉366