{lang: 'ja'} ラッセル英単語:F69 ( fall into place はっきりしてくる、辻褄があってくる,腑に落ちる - Bertrand Russell のページ
(本館)  (トップ)  (分館)

総索引

ラッセル英単語・熟語


★ fall into place 【はっきりしてくる、わかってくる、辻褄があってくる,腑に落ちる 】

As she entered the room, my ideas fell into place, and I dictated in a completely orderly sequence from that moment until the work was finished.
[彼女が部屋に入って来た時に,私の考えはしかるべく定まった(はっきりした)。そうしてその瞬間から仕事が完結するまで,完璧に整然とした順序で,口述した。]
 出典:ラッセル『自伝』第1巻第7章再びケンブリッジ大学へ

To begin with I did not understand the judge's decision but when I read the reports of the case everything fell into place.
[最初は裁判官の判決が理解できなかったが,その事件に関する報告書を読んで全て納得できた。]
 出典:『研究社−ロングマン イディオム英和辞典』p.382

It all began to fall into place when detectives found her will.
[刑事が彼女の遺書を発見したとき,全てがおさまり始めた。]
 出典:尾崎哲夫『私の英熟語帳を公開します!』, p.203

If things fall into place, events happen naturally to produce a situation you want.
 出典:Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners, new ed.